“鼠入钱筒伎已穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

鼠入钱筒伎已穷”出自宋代释智愚的《慧禅人这万年》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ rù qián tǒng jì yǐ qióng,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。

“鼠入钱筒伎已穷”全诗

《慧禅人这万年》
鼠入钱筒伎已穷,十年踪迹眼头空。
如今又问平田路,山舍半吹黄叶风。

分类:

《慧禅人这万年》释智愚 翻译、赏析和诗意

《慧禅人这万年》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
鼠入钱筒伎已穷,
十年踪迹眼头空。
如今又问平田路,
山舍半吹黄叶风。

诗意:
这首诗词表达了一个禅者对人世间繁华富贵的看法,以及对自身与世隔绝的追求。诗人通过鼠入钱筒的比喻,暗示人们追逐物质利益的努力已经无济于事。诗人在禅修中度过了十年的时光,但他的踪迹已经消失在人们的视线之外,没有人再关注他。当他再次问起世俗的平凡田野之路时,只有山间小舍中吹过的黄叶风回答他。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,传达了诗人对世俗名利的超越追求,以及他在禅修中对自由与宁静的追寻。通过鼠入钱筒的比喻,诗人批评了人们对物质财富的过度追逐,认为这种追求是徒劳的,无法给人带来真正的满足与内心的宁静。而十年的禅修使诗人与世隔绝,他的踪迹已经被人们遗忘,这也暗示了禅者在修行中追求的是超越个人名利的境界。当他再次关注平凡的田野之路时,只有山舍中吹过的黄叶风回应他,这或许象征着自然界的恬静与永恒。整首诗词通过禅修者的视角,表达了对世俗烦扰的超越追求,以及对自然与内心宁静的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鼠入钱筒伎已穷”全诗拼音读音对照参考

huì chán rén zhè wàn nián
慧禅人这万年

shǔ rù qián tǒng jì yǐ qióng, shí nián zōng jī yǎn tóu kōng.
鼠入钱筒伎已穷,十年踪迹眼头空。
rú jīn yòu wèn píng tián lù, shān shě bàn chuī huáng yè fēng.
如今又问平田路,山舍半吹黄叶风。

“鼠入钱筒伎已穷”平仄韵脚

拼音:shǔ rù qián tǒng jì yǐ qióng
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鼠入钱筒伎已穷”的相关诗句

“鼠入钱筒伎已穷”的关联诗句

网友评论


* “鼠入钱筒伎已穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼠入钱筒伎已穷”出自释智愚的 《慧禅人这万年》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。