“鹫峰孤顶来辞我”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹫峰孤顶来辞我”出自宋代释智愚的《送逢侍者》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù fēng gū dǐng lái cí wǒ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“鹫峰孤顶来辞我”全诗

《送逢侍者》
销铄精微复见人,青鞋蹈破几重云。
鹫峰孤顶来辞我,祗有秋光可共分。

分类:

《送逢侍者》释智愚 翻译、赏析和诗意

《送逢侍者》是一首宋代的诗词,作者为释智愚。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
销铄精微复见人,
青鞋蹈破几重云。
鹫峰孤顶来辞我,
祗有秋光可共分。

诗意:
诗人写道,销铄的智慧再次与人相见,他穿着青色的鞋子,跨越了几重云层。诗人说鹫峰孤峰的顶峰上来告别他,只有秋天的光景可以共同分享。

赏析:
这首诗词表达了诗人与某位侍者的离别之情。诗人通过使用具象的描写手法,如销铄的智慧、青鞋蹈破云等,来展示侍者离去的壮丽场景。鹫峰孤峰的形象给人以孤独和高远的感觉,象征着离别的苦楚和离去者追求更高境界的心情。诗人认为只有秋光可以与他一同分享,暗示了诗人对于美好时光的珍视和对离别的不舍。整首诗词以简洁明快的语言,表达出作者对离别的思念与感慨,同时也展现了对美好时光的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹫峰孤顶来辞我”全诗拼音读音对照参考

sòng féng shì zhě
送逢侍者

xiāo shuò jīng wēi fù jiàn rén, qīng xié dǎo pò jǐ zhòng yún.
销铄精微复见人,青鞋蹈破几重云。
jiù fēng gū dǐng lái cí wǒ, zhī yǒu qiū guāng kě gòng fēn.
鹫峰孤顶来辞我,祗有秋光可共分。

“鹫峰孤顶来辞我”平仄韵脚

拼音:jiù fēng gū dǐng lái cí wǒ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹫峰孤顶来辞我”的相关诗句

“鹫峰孤顶来辞我”的关联诗句

网友评论


* “鹫峰孤顶来辞我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹫峰孤顶来辞我”出自释智愚的 《送逢侍者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。