“风高木落雁山秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

风高木落雁山秋”出自宋代释智愚的《沔禅人之雁荡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng gāo mù luò yàn shān qiū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“风高木落雁山秋”全诗

《沔禅人之雁荡》
风高木落雁山秋,鞭起无依穴鼻牛。
村草步头挂不住,大方随处有良畴。

分类:

《沔禅人之雁荡》释智愚 翻译、赏析和诗意

《沔禅人之雁荡》是一首宋代的诗词,作者是释智愚。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
风高木落雁山秋,
鞭起无依穴鼻牛。
村草步头挂不住,
大方随处有良畴。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象。风高的时候,树叶纷纷飘落,而雁山上的景色也更加凄美。作者提到了一头没有依靠的牛,它在高山上被驱赶,无处栖息。村里的草地已经变得很短,牛步行的时候,草不再能挂在它的脚上。然而,无论在哪里,大地都是广阔开阔的,有着丰富的良田。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了秋天的景色和人与自然的关系。作者运用了自然景物和动物的形象,表达了对大自然的敬畏和人与自然之间的微妙联系。风高木落的描绘,使人感受到秋天的凄美和变幻的气息。而无依穴鼻牛的形象,则凸显了牛在陌生环境中的无依无靠,与自然环境的不协调。诗人通过对牛的描绘,暗示了人类在大自然面前的渺小和无助。然而,诗中出现的大方和良畴,传达了大地的广阔和丰饶。这一对比使诗中表达了对自然的敬畏和对生命力的赞美。整首诗以简短的语言表达了对自然和生命的观察和思考,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风高木落雁山秋”全诗拼音读音对照参考

miǎn chán rén zhī yàn dàng
沔禅人之雁荡

fēng gāo mù luò yàn shān qiū, biān qǐ wú yī xué bí niú.
风高木落雁山秋,鞭起无依穴鼻牛。
cūn cǎo bù tóu guà bú zhù, dà fāng suí chù yǒu liáng chóu.
村草步头挂不住,大方随处有良畴。

“风高木落雁山秋”平仄韵脚

拼音:fēng gāo mù luò yàn shān qiū
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风高木落雁山秋”的相关诗句

“风高木落雁山秋”的关联诗句

网友评论


* “风高木落雁山秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风高木落雁山秋”出自释智愚的 《沔禅人之雁荡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。