“春色末深”的意思及全诗出处和翻译赏析

春色末深”出自宋代释重顯的《送文佶归庐岳》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chūn sè mò shēn,诗句平仄:平仄仄平。

“春色末深”全诗

《送文佶归庐岳》
春色末深,兴无迟早。
瓶谢九江,峰寻五老。
到日攀萝独上时,依依莫忘海山脑。

分类:

《送文佶归庐岳》释重顯 翻译、赏析和诗意

《送文佶归庐岳》是宋代释重显所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

春色已经深了,我们的兴致不应该拖延。九江的瓶谢了,五岳的峰峦我们去寻找。等到天光升起时,我独自攀爬着攀爬,不要忘记了那依依不舍的海山的灵性。

这首诗以春天的景色为背景,表达了诗人不愿拖延,要及时行动的情感。九江的瓶谢和五岳的峰峦是具体的地理景点,象征着美丽和壮丽的自然景色。诗人表达了对这些景色的向往和寻找的决心。诗的最后两句表达了诗人攀登海山的决心和对这座山的深深眷恋。

整首诗以简练、明快的语言描绘了一幅春天景色和诗人内心的感受。通过对自然景色的描绘和表达,诗人传达了积极向上、追求进取的精神。诗中运用了寓情于景的手法,通过描绘自然景色来表达人的情感和心境,使诗意与景物相互融合,给人以美的享受和思考的空间。这种融合自然景色与人情感的手法是中国古代诗词的一大特点,也是其独特的艺术魅力所在。

这首诗同时也反映了古代文人士子对自然山水的热爱和追求。他们不仅在文字中表达了对美的赞美,还通过亲身的实践去领略自然的奇妙,进一步丰富了自己的艺术创作和人生体验。

总之,《送文佶归庐岳》通过简洁而生动的语言描绘了春天景色和诗人的内心感受,传达了积极向上、追求进取的精神。它展示了中国古代诗词的独特魅力和文人士子对自然的热爱和追求,同时也给读者带来了美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春色末深”全诗拼音读音对照参考

sòng wén jí guī lú yuè
送文佶归庐岳

chūn sè mò shēn, xìng wú chí zǎo.
春色末深,兴无迟早。
píng xiè jiǔ jiāng, fēng xún wǔ lǎo.
瓶谢九江,峰寻五老。
dào rì pān luó dú shàng shí, yī yī mò wàng hǎi shān nǎo.
到日攀萝独上时,依依莫忘海山脑。

“春色末深”平仄韵脚

拼音:chūn sè mò shēn
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春色末深”的相关诗句

“春色末深”的关联诗句

网友评论


* “春色末深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春色末深”出自释重顯的 《送文佶归庐岳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。