“定须聒噪阎罗老”的意思及全诗出处和翻译赏析

定须聒噪阎罗老”出自宋代释宗杲的《禅人求赞四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dìng xū guā zào yán luó lǎo,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“定须聒噪阎罗老”全诗

《禅人求赞四首》
邹搜敛似天烝枣,轻轻触著便烦恼。
身著如来三事衣,口中谤佛法僧宝。
从来纤芥不与人,一毫不就他人讨。
蓦然合眼入黄泉,定须聒噪阎罗老

分类:

《禅人求赞四首》释宗杲 翻译、赏析和诗意

《禅人求赞四首》是宋代释宗杲的一首诗词。以下是根据您提供的内容的中文译文、诗意和赏析。

禅人求赞四首

邹搜敛似天烝枣,
轻轻触著便烦恼。
身著如来三事衣,
口中谤佛法僧宝。
从来纤芥不与人,
一毫不就他人讨。
蓦然合眼入黄泉,
定须聒噪阎罗老。

译文:
禅修者寻求赞美四首

邹搜敛像天上的烝枣,
轻轻触摸便生烦恼。
身披如来三衣物,
口中诽谤佛法僧宝。
从来不与人争端,
一丝不附和他人讨论。
突然闭上双眼入黄泉,
必然引起阎罗老聒噪。

诗意:
这首诗描述了一个禅修者的内心状态和修行的困境。诗中的"邹搜敛似天烝枣"暗喻禅修者的心境纯净,宛如天上的珍贵果实。然而,即使轻轻触碰,他的内心也会产生烦恼。他身着如来的三衣物,但却口出恶言诽谤佛法、僧人和宝贵的修行法宝。禅修者一直以来追求超脱纷争,不与他人争吵,不参与世俗的争端。然而,当他突然闭上双眼,进入黄泉(指死亡),必然会引起阎罗王(冥界的官员)的喧闹和困扰。

赏析:
这首诗以简洁而富有哲理的语言,揭示了禅修者内心的矛盾和困惑。禅修者在修行的过程中,常常面临内心的纷扰和外界的干扰,即使他们追求的是心灵的平静和超脱。诗中的"邹搜敛似天烝枣"和"轻轻触著便烦恼"形象地表达了禅修者对烦恼的敏感和对内心纯净的追求。诗的后半部分强调了禅修者的修行准则,他们不与他人争吵、不参与世俗纷争,但当他们面临死亡时,却会引起冥界的喧嚣。这表明修行者需要在生死面前坚守内心的安宁,以应对世俗和外界的诱惑和干扰。

这首诗词通过禅修者的经历,表达了对于修行道路的思考和反思。它提醒人们珍惜内心的平静,保持冷静和超脱,不为世俗的纷扰所动摇。同时,它也寓意着修行之路并不容易,需要禅修者时刻保持警觉和坚定的信念。这首诗词以独特的视角展示了禅修者的内心世界,让人们对修行的意义和困境有了更深层次的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“定须聒噪阎罗老”全诗拼音读音对照参考

chán rén qiú zàn sì shǒu
禅人求赞四首

zōu sōu liǎn shì tiān zhēng zǎo, qīng qīng chù zhe biàn fán nǎo.
邹搜敛似天烝枣,轻轻触著便烦恼。
shēn zhuó rú lái sān shì yī, kǒu zhōng bàng fó fǎ sēng bǎo.
身著如来三事衣,口中谤佛法僧宝。
cóng lái xiān jiè bù yú rén, yī háo bù jiù tā rén tǎo.
从来纤芥不与人,一毫不就他人讨。
mò rán hé yǎn rù huáng quán, dìng xū guā zào yán luó lǎo.
蓦然合眼入黄泉,定须聒噪阎罗老。

“定须聒噪阎罗老”平仄韵脚

拼音:dìng xū guā zào yán luó lǎo
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“定须聒噪阎罗老”的相关诗句

“定须聒噪阎罗老”的关联诗句

网友评论


* “定须聒噪阎罗老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“定须聒噪阎罗老”出自释宗杲的 《禅人求赞四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。