“触处无碍”的意思及全诗出处和翻译赏析

触处无碍”出自宋代释宗杲的《普明琳和尚赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chù chù wú ài,诗句平仄:仄仄平仄。

“触处无碍”全诗

《普明琳和尚赞》
触处无碍,得大自在。
达磨脊梁,释迦脑盖。
夫是这谓普是老人,敢与诸尘作对者也。

分类:

《普明琳和尚赞》释宗杲 翻译、赏析和诗意

《普明琳和尚赞》是宋代释宗杲所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
触处无碍,得大自在。
达磨脊梁,释迦脑盖。
夫是这谓普是老人,
敢与诸尘作对者也。

诗意:
这首诗词描述了一个名叫普明琳的和尚。他在触摸的时候无所顾忌,心境得到了极大的自在。诗中提到达摩(即达摩祖师)的脊梁和释迦牟尼的脑袋,这是对佛教和尚修行的象征性描写。普明琳被称作老人,是因为他敢于与尘世间的一切相对立。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言展现了和尚普明琳的境界。触处无碍,表达了他在面对外界事物时不受干扰的宁静心态。他的心境达到了大自在的境界,即超脱尘世的自由自在。达磨脊梁和释迦脑盖是对佛教修行的隐喻,显示出普明琳高超的修行境界。普明琳被称作老人,并且敢于与尘世对抗,表明他在修行中已经突破了常人的局限,不受尘世纷扰的干扰。

这首诗词以简洁明了的语言传达了对和尚普明琳的赞美。通过对触摸、自在和对抗的描写,表现了他在修行中的卓越境界和超然自得的心态。整首诗词给人一种宁静、自由、超越尘世的感觉,展示了佛教文化中修行者对自我解脱的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“触处无碍”全诗拼音读音对照参考

pǔ míng lín hé shàng zàn
普明琳和尚赞

chù chù wú ài, dé dà zì zài.
触处无碍,得大自在。
dá mó jǐ liáng, shì jiā nǎo gài.
达磨脊梁,释迦脑盖。
fū shì zhè wèi pǔ shì lǎo rén, gǎn yǔ zhū chén zuò duì zhě yě.
夫是这谓普是老人,敢与诸尘作对者也。

“触处无碍”平仄韵脚

拼音:chù chù wú ài
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“触处无碍”的相关诗句

“触处无碍”的关联诗句

网友评论


* “触处无碍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“触处无碍”出自释宗杲的 《普明琳和尚赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。