“干戈无是非”的意思及全诗出处和翻译赏析

干戈无是非”出自宋代舒岳祥的《纪事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gān gē wú shì fēi,诗句平仄:平平平仄平。

“干戈无是非”全诗

《纪事》
盗贼自反覆,干戈无是非
上谋先劫掠,善胜昧攻围。
礼乐成乌有,诗书入翠微。
无银堪易米,甘采首阳薇。

分类:

《纪事》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《纪事》是一首宋代的诗词,作者是舒岳祥。这首诗描绘了盗贼的悲惨命运和社会的腐败现象。

诗词中的第一句“盗贼自反覆,干戈无是非”表达了盗贼们的生活状态,他们在不断地循环中徘徊,无法摆脱罪恶的循环。第二句“上谋先劫掠,善胜昧攻围”揭示了社会上权势者的心态,他们追求的是暴力和利益,而不是正义和公平。

接下来的两句“礼乐成乌有,诗书入翠微”表明了社会道德的沦丧和文化教育的衰落。礼乐不再被重视,诗书知识逐渐被边缘化。

最后两句“无银堪易米,甘采首阳薇”则揭示了贫富悬殊的现实。普通人民无力购买粮食,贫困的境况使他们只能采摘山间的野草来充饥。

这首诗词通过描绘盗贼的命运和社会现象,反映了宋代社会的黑暗和腐败。它表达了对社会道德沦丧、文化教育衰退以及贫富差距的忧虑和不满。同时,通过对社会现象的批判,作者呼吁人们重新思考道德和价值观,呼唤社会的正义和公平。整首诗以简练的语言展示了作者对于社会现象的深刻洞察力,给人以思考和反思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“干戈无是非”全诗拼音读音对照参考

jì shì
纪事

dào zéi zì fǎn fù, gān gē wú shì fēi.
盗贼自反覆,干戈无是非。
shàng móu xiān jié lüè, shàn shèng mèi gōng wéi.
上谋先劫掠,善胜昧攻围。
lǐ yuè chéng wū yǒu, shī shū rù cuì wēi.
礼乐成乌有,诗书入翠微。
wú yín kān yì mǐ, gān cǎi shǒu yáng wēi.
无银堪易米,甘采首阳薇。

“干戈无是非”平仄韵脚

拼音:gān gē wú shì fēi
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“干戈无是非”的相关诗句

“干戈无是非”的关联诗句

网友评论


* “干戈无是非”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“干戈无是非”出自舒岳祥的 《纪事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。