“爱换酒子吃”的意思及全诗出处和翻译赏析

爱换酒子吃”出自宋代舒岳祥的《施元屏面》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ài huàn jiǔ zi chī,诗句平仄:仄仄仄平。

“爱换酒子吃”全诗

《施元屏面》
渔翁不食鱼,爱换酒子吃
临川羡鱼人,似喜网有昨。

分类:

《施元屏面》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《施元屏面》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渔翁不食鱼,爱换酒子吃。
临川羡鱼人,似喜网有昨。

诗意:
这首诗词描绘了一个渔翁的形象,他不吃自己捕到的鱼,却喜欢用酒换取食物。他站在临川河边,羡慕着那些以捕鱼为生的人,仿佛他们捕到的鱼就像昨天捕到的一样。

赏析:
这首诗词通过渔翁的形象,表达了一种超脱尘俗、追求自由自在的心态。渔翁不被物质所束缚,他不食鱼是因为他对自然的敬畏与爱护,他选择用酒来满足自己的口腹之欲,体现了一种超越常规的生活智慧。同时,他羡慕那些能捕到鱼的人,似乎他们的收获与过去的经历有着紧密的联系,这种羡慕也暗示着他对过去的留恋和对时间流逝的感慨。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了渔翁的形象和他的生活态度,通过对渔翁的描述和内心的感悟,表达了作者对自由、自在的追求,以及对时光流转和人生的思考。整首诗词以简单自然的词语,展示了宋代文人追求心灵自由和超脱的精神风貌,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爱换酒子吃”全诗拼音读音对照参考

shī yuán píng miàn
施元屏面

yú wēng bù shí yú, ài huàn jiǔ zi chī.
渔翁不食鱼,爱换酒子吃。
lín chuān xiàn yú rén, shì xǐ wǎng yǒu zuó.
临川羡鱼人,似喜网有昨。

“爱换酒子吃”平仄韵脚

拼音:ài huàn jiǔ zi chī
平仄:仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物  (仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爱换酒子吃”的相关诗句

“爱换酒子吃”的关联诗句

网友评论


* “爱换酒子吃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爱换酒子吃”出自舒岳祥的 《施元屏面》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。