“邹裾前日盛”的意思及全诗出处和翻译赏析

邹裾前日盛”出自宋代舒岳祥的《登小山谷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zōu jū qián rì shèng,诗句平仄:平平平仄仄。

“邹裾前日盛”全诗

《登小山谷》
亭榭随人事,江山换劫灰。
邹裾前日盛,谢屐几时来。
红树欹城坂,黄花上石台。
欲寻观聚赋,谁与划蒿莱。

分类:

《登小山谷》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《登小山谷》是宋代诗人舒岳祥所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
亭榭随人事,江山换劫灰。
邹裾前日盛,谢屐几时来。
红树欹城坂,黄花上石台。
欲寻观聚赋,谁与划蒿莱。

诗意:
这首诗以山谷为背景,表达了诗人对人事变迁和兴衰的触动。诗中通过描绘景物和人物的变化来表达诗人对时光流转和命运起伏的思考。作者提到了邹裾和谢屐这两个人物,暗示他们曾经有辉煌的过去,但如今已经消失不见。通过对自然景观的描绘,诗人暗示了人事如梦的虚幻和岁月的无情。

赏析:
《登小山谷》以简洁明快的语言展现了人事变迁和时光流转的主题。诗人通过巧妙的描绘,将人事的兴衰与自然景物相互映照,表达了对时光流转和命运的深刻思考。他通过提及邹裾和谢屐这两个人物,以及红树、黄花等景物,将过去的辉煌与现实的消失形成鲜明的对比。这种对人事变迁的触动和对岁月无情的反思,使得诗中流露出一种淡淡的忧伤和对人生的思索。

诗人以简练的语言将复杂的情感表达得淋漓尽致,给人以深思和共鸣。通过描绘山谷的景物和人物的变化,诗人将人事的浮华与自然的恒久相对照,表达了对兴衰无常的感慨和对岁月流转的思考。这首诗具有深度和意境,使人不禁沉浸在其中,感受到时间的无情和生命的脆弱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邹裾前日盛”全诗拼音读音对照参考

dēng xiǎo shān gǔ
登小山谷

tíng xiè suí rén shì, jiāng shān huàn jié huī.
亭榭随人事,江山换劫灰。
zōu jū qián rì shèng, xiè jī jǐ shí lái.
邹裾前日盛,谢屐几时来。
hóng shù yī chéng bǎn, huáng huā shàng shí tái.
红树欹城坂,黄花上石台。
yù xún guān jù fù, shuí yǔ huà hāo lái.
欲寻观聚赋,谁与划蒿莱。

“邹裾前日盛”平仄韵脚

拼音:zōu jū qián rì shèng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邹裾前日盛”的相关诗句

“邹裾前日盛”的关联诗句

网友评论


* “邹裾前日盛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邹裾前日盛”出自舒岳祥的 《登小山谷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。