“底事蹉跎二八年”的意思及全诗出处和翻译赏析

底事蹉跎二八年”出自宋代宋伯仁的《村姑二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dǐ shì cuō tuó èr bā nián,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“底事蹉跎二八年”全诗

《村姑二首》
底事蹉跎二八年,嫁时装著未周旋。
年年织得新丝娟,又被家翁作税钱。

分类:

《村姑二首》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《村姑二首》是宋代文人宋伯仁创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

村姑二首

底事蹉跎二八年,
嫁时装著未周旋。
年年织得新丝娟,
又被家翁作税钱。

译文:
平凡的日子白白过去了二十八年,
婚姻时我还没来得及打扮整齐。
每年织出美丽的新丝绸,
却又被家中的长辈拿去纳税。

诗意:
这首诗词通过村姑的视角,表达了她平凡而辛劳的生活。她回顾了过去二十八年的时光,感叹自己在婚姻之初没有得到充分的装饰和打扮,可能因为家庭条件有限或其他原因。然而,她每年都会织出漂亮的新丝绸,展示着她的才华和努力,但这些成果却被家中的长辈拿去纳税,给她带来了一些无奈和失落。

赏析:
《村姑二首》以朴实的语言展示了一个村姑的生活感慨和内心体验。诗人通过简洁的文字,传达了村姑对自己平凡生活的思考和无奈。诗中的村姑面对婚姻时可能没有得到应有的喜庆和美好,但她并没有沉溺在遗憾中,而是通过织绣等手艺来展示自己的能力和价值。然而,她的努力和成果却被家庭的经济压力所束缚,无法完全享受自己的劳动成果。这种对生活的坦诚和对现实的揭示,使得诗词中充满了一种深深的人情味和对普通人生活的关怀。

这首诗词通过简洁而质朴的语言,反映了宋代农村女性的生活状况和内心感受,呈现了一种平凡中的辛酸和对生活的思考。同时,它也引发人们对社会阶层和家庭责任的思考,体现了诗人对社会现实的关注。这使得《村姑二首》成为一首具有深刻人性关怀的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“底事蹉跎二八年”全诗拼音读音对照参考

cūn gū èr shǒu
村姑二首

dǐ shì cuō tuó èr bā nián, jià shí zhuāng zhe wèi zhōu xuán.
底事蹉跎二八年,嫁时装著未周旋。
nián nián zhī dé xīn sī juān, yòu bèi jiā wēng zuò shuì qián.
年年织得新丝娟,又被家翁作税钱。

“底事蹉跎二八年”平仄韵脚

拼音:dǐ shì cuō tuó èr bā nián
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“底事蹉跎二八年”的相关诗句

“底事蹉跎二八年”的关联诗句

网友评论


* “底事蹉跎二八年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“底事蹉跎二八年”出自宋伯仁的 《村姑二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。