“六国饱风烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

六国饱风烟”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·欲开八枝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liù guó bǎo fēng yān,诗句平仄:仄平仄平平。

“六国饱风烟”全诗

《梅花喜神谱·欲开八枝》
苏秦鞭疋马,六国饱风烟
累累悬肘下,郭外惭无田。

分类:

《梅花喜神谱·欲开八枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《梅花喜神谱·欲开八枝》是宋代诗人宋伯仁的作品。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
苏秦鞭疋马,
六国饱风烟。
累累悬肘下,
郭外惭无田。

诗意:
这首诗以梅花为主题,通过梅花的形象意象,抒发了作者内心的情感和思考。诗人通过描述苏秦鞭打疾驰的马匹,象征着历经战乱的六国,风风雨雨,历尽沧桑。而悬挂在肘下的梅花,暗示着梅花的坚韧和不畏艰难的精神。最后两句表达了作者的自省和无奈之情,郭外指的是郭巨外甥,意味着诗人自己没有自己的田地,感到无地自容。

赏析:
《梅花喜神谱·欲开八枝》通过梅花这一冬季的花卉,寄托了诗人对于国家和个人命运的思考。苏秦鞭疋马的描写,生动地展现了六国风云变幻的景象,而悬挂在肘下的梅花则象征着坚韧不拔的精神,表达了诗人对于困境中坚持追求理想的崇敬。最后两句则表达了诗人个人的无奈和自省,让人感受到了一种深沉的思考和对生活的思索。整首诗以梅花为载体,寄托了作者对于人生和命运的感慨,展示了梅花坚韧不拔的品质和诗人对于坚持追求的敬佩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六国饱风烟”全诗拼音读音对照参考

méi huā xǐ shén pǔ yù kāi bā zhī
梅花喜神谱·欲开八枝

sū qín biān pǐ mǎ, liù guó bǎo fēng yān.
苏秦鞭疋马,六国饱风烟。
lěi lěi xuán zhǒu xià, guō wài cán wú tián.
累累悬肘下,郭外惭无田。

“六国饱风烟”平仄韵脚

拼音:liù guó bǎo fēng yān
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六国饱风烟”的相关诗句

“六国饱风烟”的关联诗句

网友评论


* “六国饱风烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六国饱风烟”出自宋伯仁的 《梅花喜神谱·欲开八枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。