“不须场屋苦求官”的意思及全诗出处和翻译赏析

不须场屋苦求官”出自宋代宋伯仁的《观书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xū chǎng wū kǔ qiú guān,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“不须场屋苦求官”全诗

《观书》
一篝灯影夜窗寒,静展青编子细看。
会得圣贤千古意,不须场屋苦求官

分类:

《观书》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《观书》是宋代文人宋伯仁的一首诗词。这首诗描绘了一个人夜晚独坐在窗前观书的情景,通过细腻的描写和深邃的感悟,表达了对圣贤智慧的敬佩和对官场权利的淡漠。

诗词的中文译文如下:
一盏灯影映照着寒冷的窗户,
静静展开一本编织精巧的绿色书卷。
从中会得到圣贤和千古的意义,
不需要在官场的房屋里苦苦追求官位。

这首诗词的诗意是以一种闲适淡泊的心态观察世事。诗人通过描述夜晚的景象和自己阅读书籍的场景,表达了对智慧和知识的追求,并暗示了对名利权势的淡然态度。一盏灯光照亮了寒冷的窗户,象征着知识的光芒驱散了内心的寒冷和迷惘。青编子细致的书卷则代表了学问和智慧,诗人通过细看书籍,希冀能够领悟到圣贤和千古智者的思想和意义。与此同时,诗人也在表达自己对名利的淡薄态度,认为真正的智慧和价值不需要通过追逐官场的权位来获得,而是可以在安静的读书之中获得满足和启迪。

这首诗词的赏析中体现了宋代文人追求清静闲适的生活态度和对知识的推崇。通过窗前观书的场景,诗人传达了自己超越尘世纷扰,追求内心平静和智慧的心境。诗词以简洁明快的语言描绘了一个寂静的夜晚,通过对细节的描写和情感的抒发,展现了诗人对学问和思想的向往。与此同时,诗人也在表达对功名富贵的淡漠态度,强调了真正的价值在于对智慧的追求,而不是在权力的追逐中迷失自我。整首诗词以平凡的场景展示了诗人对精神追求的坚持,呈现出一种超脱尘俗的生活理念和对内心世界的回归。

这首诗词通过细腻的描写和深刻的思考,表达了诗人追求智慧和内心平静的心境,同时反思了功名利禄对个体追求的干扰。它引导读者思考人生的真正价值所在,以及在喧嚣纷扰的世界中保持内心的平静和清明的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不须场屋苦求官”全诗拼音读音对照参考

guān shū
观书

yī gōu dēng yǐng yè chuāng hán, jìng zhǎn qīng biān zǐ xì kàn.
一篝灯影夜窗寒,静展青编子细看。
huì de shèng xián qiān gǔ yì, bù xū chǎng wū kǔ qiú guān.
会得圣贤千古意,不须场屋苦求官。

“不须场屋苦求官”平仄韵脚

拼音:bù xū chǎng wū kǔ qiú guān
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不须场屋苦求官”的相关诗句

“不须场屋苦求官”的关联诗句

网友评论


* “不须场屋苦求官”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须场屋苦求官”出自宋伯仁的 《观书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。