“十洲宫殿海漫漫”的意思及全诗出处和翻译赏析

十洲宫殿海漫漫”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí zhōu gōng diàn hǎi màn màn,诗句平仄:平平平仄仄仄仄。

“十洲宫殿海漫漫”全诗

《缘识》
十洲宫殿海漫漫,天上人间是可观。
风袅长空清境界,凡夫兴念大应难。

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是一首宋代的诗词,作者是宋太宗。这首诗描绘了一个广袤无边的仙境,以及人与天地相通的壮丽景象。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

缘识

十洲宫殿海漫漫,
天上人间是可观。
风袅长空清境界,
凡夫兴念大应难。

译文:

广袤无边的宫殿遍布十个洲岛,
天上人间景色令人叹为观止。
微风飘荡于高空,清净的境界,
普通人的欲念很难得到满足。

诗意:

《缘识》以宏大的视野展示了仙境的壮丽景象。十个洲岛上遍布宏伟的宫殿,构成了一个无边无际的景观。在这天上人间的奇景中,人们可以欣赏到令人难以置信的美景。

诗人通过描述飘渺的长空和清净的境界,表达了对仙境的向往和追求。长空中的微风轻轻吹拂,给人带来一种宁静和平和的感觉,境界之美使人心驰神往。

然而,诗中也暗示了普通凡夫想要达到这种境界是非常困难的。普通人们的欲望往往难以满足,难以超脱尘世的束缚,从而难以领悟和体验到仙境的美好。

赏析:

《缘识》以其宏大的想象力和美丽的描绘,展示了诗人对仙境之美的追求和向往。诗中的宫殿、洲岛、长空等形象描绘得生动而富有诗意,使读者仿佛置身于一个神奇而辽阔的世界。

诗人通过对境界的描绘,传达了对思想净化、超脱尘世的追求。然而,诗中的最后两句也表达了现实的残酷,普通人想要达到这种境界是困难的。这种矛盾和反差给人以深思,引发对人生意义和追求的思考。

总之,《缘识》以其宏大的构思、优美的描写和深远的思考,展示了宋太宗作为一位文人皇帝的情怀和对美的追求,同时也让读者思考人生的意义和追求的方向。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十洲宫殿海漫漫”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

shí zhōu gōng diàn hǎi màn màn, tiān shàng rén jiān shì kě guān.
十洲宫殿海漫漫,天上人间是可观。
fēng niǎo cháng kōng qīng jìng jiè, fán fū xìng niàn dà yīng nán.
风袅长空清境界,凡夫兴念大应难。

“十洲宫殿海漫漫”平仄韵脚

拼音:shí zhōu gōng diàn hǎi màn màn
平仄:平平平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十洲宫殿海漫漫”的相关诗句

“十洲宫殿海漫漫”的关联诗句

网友评论


* “十洲宫殿海漫漫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十洲宫殿海漫漫”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。