“新磨刃上七星文”的意思及全诗出处和翻译赏析

新磨刃上七星文”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn mó rèn shàng qī xīng wén,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“新磨刃上七星文”全诗

《缘识》
我曾闻昆吾有铁,九炼方成冰似雪。
玉彩精晶耀日月,风霜凛凛甚威烈。
新磨刃上七星文,谁敢锋前布阵云。
黯黯凌空魑魅怕,销尽邪魔并诡诈。
寒光到处鬼神愁,哮吼乾坤一片秋。
龙泉剑,龙泉剑,我用似波流,升平无事匣中收。

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是宋太宗的一首诗词,诗意深邃,表达了对剑的赞美和渴望平安无事的愿望。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《缘识》中文译文:
我曾闻昆吾有铁,
九炼方成冰似雪。
玉彩精晶耀日月,
风霜凛凛甚威烈。
新磨刃上七星文,
谁敢锋前布阵云。
黯黯凌空魑魅怕,
销尽邪魔并诡诈。
寒光到处鬼神愁,
哮吼乾坤一片秋。
龙泉剑,龙泉剑,
我用似波流,
升平无事匣中收。

诗意和赏析:
这首诗词以宋太宗对剑的赞美和渴望平安的心境为主题,通过对剑的描写,展现了剑的威武和神奇之处。

诗词开篇,描述了昆吾剑的材质如铁一般坚固,需要经过九次精细的锻炼才能成为冰一般洁白如雪的剑身。昆吾剑以其美丽的玉彩,犹如精晶般耀眼,照亮了日月。剑身风霜凛凛,威烈非凡,展现了其威武的气势。

接下来,诗人提到剑身上磨刃处有七颗星文,象征着七个星辰,七宿的力量。这七颗星文熠熠生辉,谁敢在这锋利之前敢于布阵云,显露出剑之锋锐和无可阻挡的力量,令魑魅魍魉退避三舍,邪魔和诡诈销声匿迹。

诗词的后半部分,以寒光和龙泉剑为主题,表达了剑的威力之大,令鬼神畏惧,乾坤之间回荡着剑的威猛之声。诗人将剑比作波流,自然而然地流动,开启了剑的抒情意象。最后,诗人表达了对升平和平安的向往,将剑安放在匣中,象征将剑收起,期待日后不再需要它的威力,希望世界安宁无事,和平如波。

这首诗词通过对剑的描写,展示了剑的威力和神奇之处,表达了诗人对和平的渴望和对邪恶势力的厌恶。同时,诗词中运用了丰富的形象和意象,使诗词更加生动有力,给人以深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新磨刃上七星文”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

wǒ céng wén kūn wú yǒu tiě, jiǔ liàn fāng chéng bīng sì xuě.
我曾闻昆吾有铁,九炼方成冰似雪。
yù cǎi jīng jīng yào rì yuè, fēng shuāng lǐn lǐn shén wēi liè.
玉彩精晶耀日月,风霜凛凛甚威烈。
xīn mó rèn shàng qī xīng wén, shuí gǎn fēng qián bù zhèn yún.
新磨刃上七星文,谁敢锋前布阵云。
àn àn líng kōng chī mèi pà, xiāo jǐn xié mó bìng guǐ zhà.
黯黯凌空魑魅怕,销尽邪魔并诡诈。
hán guāng dào chù guǐ shén chóu, xiāo hǒu qián kūn yī piàn qiū.
寒光到处鬼神愁,哮吼乾坤一片秋。
lóng quán jiàn, lóng quán jiàn, wǒ yòng shì bō liú,
龙泉剑,龙泉剑,我用似波流,
shēng píng wú shì xiá zhōng shōu.
升平无事匣中收。

“新磨刃上七星文”平仄韵脚

拼音:xīn mó rèn shàng qī xīng wén
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新磨刃上七星文”的相关诗句

“新磨刃上七星文”的关联诗句

网友评论


* “新磨刃上七星文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新磨刃上七星文”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。