“应想恐悚不心安”的意思及全诗出处和翻译赏析

应想恐悚不心安”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng xiǎng kǒng sǒng bù xīn ān,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。

“应想恐悚不心安”全诗

《缘识》
一茎枯竹作鱼竿,岂畏蛟螭坐钓滩。
若获得鱼舡许大,应想恐悚不心安

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

诗词:《缘识》

中文译文:
一茎枯竹作鱼竿,
岂畏蛟螭坐钓滩。
若获得鱼舡许大,
应想恐悚不心安。

诗意:
这首诗词由宋太宗所作,它描绘了一位男子以一根枯竹作为鱼竿,勇敢地坐在钓鱼的滩头,毫不畏惧蛟龙的存在。诗人认为,即使他能够获得一艘大船,也不会感到安心,反而会心生恐惧。

赏析:
这首诗以简洁而有力的语言,表现出了诗人坚毅勇敢的品质和胸怀。诗中的主人公选择了一根枯竹作为鱼竿,这表明他在物质条件有限的情况下,仍然坚持追求自己的理想和目标。他坐在钓鱼的滩头,即使面临蛟龙的威胁,也毫不退缩,展现出了他的勇气和决心。

诗人通过描述主人公的内心感受,展示了他对安逸舒适生活的拒绝。即使能够获得一艘大船,这代表着物质财富和享受,主人公仍然感到恐惧和不安。这反映了诗人对功名利禄的淡漠态度,以及对人生追求的思考。诗人提醒人们,物质的得与失并不是人生的全部,内心的安宁和宁静才是真正的追求。

这首诗通过简短的文字和意象,表达了诗人对追求真正的内心满足和追求的思考。它呼应了宋代文人士大致的价值观,即崇尚志向高远、精神世界的追求,而非过于追求物质的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应想恐悚不心安”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

yī jīng kū zhú zuò yú gān, qǐ wèi jiāo chī zuò diào tān.
一茎枯竹作鱼竿,岂畏蛟螭坐钓滩。
ruò huò dé yú chuán xǔ dà, yīng xiǎng kǒng sǒng bù xīn ān.
若获得鱼舡许大,应想恐悚不心安。

“应想恐悚不心安”平仄韵脚

拼音:yīng xiǎng kǒng sǒng bù xīn ān
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应想恐悚不心安”的相关诗句

“应想恐悚不心安”的关联诗句

网友评论


* “应想恐悚不心安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应想恐悚不心安”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。