“红花洞里寻”的意思及全诗出处和翻译赏析

红花洞里寻”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hóng huā dòng lǐ xún,诗句平仄:平平仄仄平。

“红花洞里寻”全诗

《逍遥咏》
五色云销黯,方知大道深。
华池玄妙理,龙虎本同音。
金鼎铅中作,红花洞里寻
求真如得路,返少老山岑。

分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是宋太宗创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

五色云销黯,方知大道深。
当五色的云彩渐渐散去,淡淡的颜色退却,才能领悟到伟大的道理是多么深奥。

华池玄妙理,龙虎本同音。
华丽的池塘中蕴藏着玄妙的道理,龙和虎的本质实际上是相通的。

金鼎铅中作,红花洞里寻。
寻找金制的鼎,却被铅所蒙蔽,表明人们在追求珍贵之物时常常被表面的华丽所迷惑;寻找红花,却在黑暗的洞穴中寻觅,象征着人们在追求真理时常常面临困难和艰险。

求真如得路,返少老山岑。
只有真正追求真理的人才能找到正确的道路,回到幽静的山岭,返璞归真。

《逍遥咏》这首诗词以简洁而意味深长的语言表达了深远的哲理。通过描绘五色云的逐渐消散,表现了人们在追求高尚的道理和真理时需要超越表面的华丽和虚幻,从而领悟到大道的深远。诗中的金鼎和红花象征着人们对珍贵和美好的追求,但作者提醒人们要警惕被虚幻和困难所迷惑,只有真正追求真理的人才能找到正确的道路。最后,返少老山岑表达了回归纯朴和质朴的意愿,寄托了作者对追求真理和超越世俗的向往。整首诗以简练的语言、象征的意象和深刻的哲理,表达了对人生意义和价值追求的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红花洞里寻”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

wǔ sè yún xiāo àn, fāng zhī dà dào shēn.
五色云销黯,方知大道深。
huá chí xuán miào lǐ, lóng hǔ běn tóng yīn.
华池玄妙理,龙虎本同音。
jīn dǐng qiān zhōng zuò, hóng huā dòng lǐ xún.
金鼎铅中作,红花洞里寻。
qiú zhēn rú dé lù, fǎn shǎo lǎo shān cén.
求真如得路,返少老山岑。

“红花洞里寻”平仄韵脚

拼音:hóng huā dòng lǐ xún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红花洞里寻”的相关诗句

“红花洞里寻”的关联诗句

网友评论


* “红花洞里寻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红花洞里寻”出自宋太宗的 《逍遥咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。