“休以祐然留”的意思及全诗出处和翻译赏析

休以祐然留”出自宋代宋太宗的《述字迴文偈七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiū yǐ yòu rán liú,诗句平仄:平仄仄平平。

“休以祐然留”全诗

《述字迴文偈七首》
求比旧前忧,依述最亨知。
休以祐然留,希佛背生推。

分类:

《述字迴文偈七首》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《述字迴文偈七首》是宋太宗创作的一组诗词作品。这组诗词以传统的回文形式呈现,每首诗的每个字都可以倒过来读取,形成了独特的结构。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《述字迴文偈七首》中文译文:

第一首:
求比旧前忧,
依述最亨知。
休以祐然留,
希佛背生推。

第二首:
推生背佛希,
留然祐以休。
知亨最述依,
忧前旧比求。

第三首:
求悲旧前负,
依述最亨利。
休人祐以然,
希负背生忧。

第四首:
忧生背佛希,
然以祐人休。
利负最述依,
前旧比求悲。

第五首:
求利旧前负,
依述最亨悲。
休然祐以生,
希人背佛推。

第六首:
推生背佛希,
悲以祐人休。
负最述依利,
前旧求比负。

第七首:
悲比旧前负,
依述最亨背。
休推祐以生,
希佛然以求。

诗意和赏析:
《述字迴文偈七首》采用回文的形式,通过反复倒转的字句,展现了一种对于忧愁和烦恼的追求和寻找解脱的心境。诗词中的词语组合和结构显得非常巧妙,让读者在品味中感受到一种律动和节奏的美。

这组诗词虽然没有明确的主题,但可以看出作者在探索人生中的困惑和苦恼。诗中的"求"和"忧"、"依"和"述"等词语交叉运用,表达了一种追求超越现状、解脱烦恼的渴望。同时,"佛"和"背"、"生"和"推"等相对的意象也在诗中出现,暗示了追求内心平静与外在世界的分离。

这些回文的诗句形式巧妙地将相同的字眼在不同的位置和顺序中重复出现,营造出一种循环和呼应的美感。这种形式的运用不仅增强了诗词的艺术性,也使得诗意更加丰富和深入。通过精妙的结构和富有节奏感的表达,作者传达了一种对于内心追寻与启示的追求,展示了他对于人生意义的思考和探索。

总体而言,这组回文诗词通过其独特的形式和富有哲理的表达,展现了宋太宗深沉的思考和对人生意义的追求。读者可以从中感受到诗人对于内心世界的探索和对解脱的渴望,同时也能品味到回文形式带来的艺术美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休以祐然留”全诗拼音读音对照参考

shù zì huí wén jì qī shǒu
述字迴文偈七首

qiú bǐ jiù qián yōu, yī shù zuì hēng zhī.
求比旧前忧,依述最亨知。
xiū yǐ yòu rán liú, xī fú bèi shēng tuī.
休以祐然留,希佛背生推。

“休以祐然留”平仄韵脚

拼音:xiū yǐ yòu rán liú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休以祐然留”的相关诗句

“休以祐然留”的关联诗句

网友评论


* “休以祐然留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休以祐然留”出自宋太宗的 《述字迴文偈七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。