“茅峰道士傅茶诀”的意思及全诗出处和翻译赏析

茅峰道士傅茶诀”出自宋代宋无的《谢僧遗石钥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:máo fēng dào shì fù chá jué,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“茅峰道士傅茶诀”全诗

《谢僧遗石钥》
远寄奇钥紫玉形,寒翁欢喜饮镌铭。
茅峰道士傅茶诀,林屋山人送水经。
崖瀑松风添瑟缩,地钫槐火共青荧。
矮瓶未罄长免健,且傍云根饱茯苓。

分类:

《谢僧遗石钥》宋无 翻译、赏析和诗意

《谢僧遗石钥》是宋代诗人宋无所创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
遥寄奇钥紫玉形,
寒翁欢喜饮镌铭。
茅峰道士傅茶诀,
林屋山人送水经。
崖瀑松风添瑟缩,
地钫槐火共青荧。
矮瓶未罄长免健,
且傍云根饱茯苓。

诗意:
这首诗描绘了一个神秘的场景,以及其中的一些寓意。诗中提到了一把奇特的紫色玉石形状的钥匙,它被远远地寄给了一个寒苦的老人,老人非常高兴地品味着钥匙上刻的铭文。诗中还提到了茅山道士传授茶道的秘诀,以及山居的隐士给予的水经。接下来,诗中描述了崖上的瀑布,松树随风摇曳,给人以瑟缩之感;地下的矿物和槐树的火焰一同闪烁着青荧光。最后,诗人提到了一个矮瓶,虽然里面的酒还未喝尽,但是长久的健康却被保佑着,暂时放在云根旁边,满足地品味着茯苓。

赏析:
《谢僧遗石钥》通过描绘一系列意象,展现了一种富有神秘和禅意的氛围。诗中的紫玉钥匙象征着宝贵的机遇或者智慧的钥匙,它被远远地寄给一个寒苦的老人,暗示着宝贵的东西常常来自于意想不到的地方。寒翁欢喜地饮镌铭,表达了对智慧和知识的渴望和追求。茅山道士传授茶道的秘诀以及山人送来的水经,暗示了修身养性和与自然的交融。崖瀑松风、地钫槐火共青荧,描绘了自然界的景观,以及其中蕴含的神秘与生命力。矮瓶长免健、云根饱茯苓,表达了诗人对长寿和健康的向往,同时也蕴含了对精神和身体滋养的追求。

整首诗词以意象为主线,通过对自然景物和寓意符号的描绘,展示了诗人对智慧、自然和健康的向往与追求。同时,诗中的寓意也引发了人们对生命和人生意义的思考,以及对禅宗哲理的体悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茅峰道士傅茶诀”全诗拼音读音对照参考

xiè sēng yí shí yào
谢僧遗石钥

yuǎn jì qí yào zǐ yù xíng, hán wēng huān xǐ yǐn juān míng.
远寄奇钥紫玉形,寒翁欢喜饮镌铭。
máo fēng dào shì fù chá jué, lín wū shān rén sòng shuǐ jīng.
茅峰道士傅茶诀,林屋山人送水经。
yá pù sōng fēng tiān sè suō, dì fāng huái huǒ gòng qīng yíng.
崖瀑松风添瑟缩,地钫槐火共青荧。
ǎi píng wèi qìng zhǎng miǎn jiàn, qiě bàng yún gēn bǎo fú líng.
矮瓶未罄长免健,且傍云根饱茯苓。

“茅峰道士傅茶诀”平仄韵脚

拼音:máo fēng dào shì fù chá jué
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茅峰道士傅茶诀”的相关诗句

“茅峰道士傅茶诀”的关联诗句

网友评论


* “茅峰道士傅茶诀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茅峰道士傅茶诀”出自宋无的 《谢僧遗石钥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。