“羡他禅伯老林扃”的意思及全诗出处和翻译赏析

羡他禅伯老林扃”出自宋代苏颂的《和兖弟游湖上诸寺二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàn tā chán bó lǎo lín jiōng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“羡他禅伯老林扃”全诗

《和兖弟游湖上诸寺二首》
丛林四百见州经,尽在钱塘旧县坰。
十里湖光连北郭,千寻岩翠绕南屏。
松间幽径迎冠盖,竹里飞泉入户庭。
胜境无因朝日到,羡他禅伯老林扃

分类:

《和兖弟游湖上诸寺二首》苏颂 翻译、赏析和诗意

诗词:《和兖弟游湖上诸寺二首》

中文译文:
丛林四百见州经,
尽在钱塘旧县坰。
十里湖光连北郭,
千寻岩翠绕南屏。
松间幽径迎冠盖,
竹里飞泉入户庭。
胜境无因朝日到,
羡他禅伯老林扃。

诗意:
这首诗是苏颂写给他的兄弟兖弟的,描述了游览湖上的几座寺庙的景色和心境。诗中描绘了郊外茂密的丛林,有四百个僧寺分布其中,这些寺庙位于钱塘旧县坰,形成了一片宏大而宁静的景观。湖面上的十里湖光与北郭相连,岩石上的翠色环绕着南屏。在松树间的幽径上,可以看到屋顶上的冠盖迎接游客;在竹林中,飞泉从庭院中流过。这个美景无需等待朝阳的到来,它一直存在,令人向往。诗人羡慕那位修禅的老僧人,他在这片古老的森林里度过了一生。

赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘寺庙和自然景观的美丽,表达了诗人对清幽、宁静环境的向往和羡慕。诗中运用了丰富的意象描写,如丛林、湖光、岩翠、松径、竹泉等,以及生动的动作描写,如迎冠盖、飞泉入户庭,给人以鲜明的视觉感受。同时,通过描写胜境无需朝日到,表达了对宁静境界的追求,诗中的禅伯老林扃成为了诗人内心向往的象征。整首诗情景交融,意境深远,通过寥寥数语,展现出一种宁静、恬淡的境界,让人感受到自然与心灵的和谐与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羡他禅伯老林扃”全诗拼音读音对照参考

hé yǎn dì yóu hú shàng zhū sì èr shǒu
和兖弟游湖上诸寺二首

cóng lín sì bǎi jiàn zhōu jīng, jǐn zài qián táng jiù xiàn jiōng.
丛林四百见州经,尽在钱塘旧县坰。
shí lǐ hú guāng lián běi guō, qiān xún yán cuì rào nán píng.
十里湖光连北郭,千寻岩翠绕南屏。
sōng jiān yōu jìng yíng guān gài, zhú lǐ fēi quán rù hù tíng.
松间幽径迎冠盖,竹里飞泉入户庭。
shèng jìng wú yīn cháo rì dào, xiàn tā chán bó lǎo lín jiōng.
胜境无因朝日到,羡他禅伯老林扃。

“羡他禅伯老林扃”平仄韵脚

拼音:xiàn tā chán bó lǎo lín jiōng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羡他禅伯老林扃”的相关诗句

“羡他禅伯老林扃”的关联诗句

网友评论


* “羡他禅伯老林扃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羡他禅伯老林扃”出自苏颂的 《和兖弟游湖上诸寺二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。