“迷途先觉解挛拘”的意思及全诗出处和翻译赏析

迷途先觉解挛拘”出自宋代苏籀的《紬史》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mí tú xiān jué jiě luán jū,诗句平仄:平平平平仄平平。

“迷途先觉解挛拘”全诗

《紬史》
延陵皋壤决归欤,习气过忧觚不觚。
何怪倚门嗟抗脏,近来合乐宠侏儒。
过关自欲闻鸡唱,居肆何须较马摸。
乖合偶然非汝力,迷途先觉解挛拘

分类:

《紬史》苏籀 翻译、赏析和诗意

《紬史》是苏籀于宋代创作的一首诗词。以下是《紬史》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《紬史》

延陵皋壤决归欤,
习气过忧觚不觚。
何怪倚门嗟抗脏,
近来合乐宠侏儒。
过关自欲闻鸡唱,
居肆何须较马摸。
乖合偶然非汝力,
迷途先觉解挛拘。

诗意和赏析:
《紬史》以婉约、细腻的笔触描绘了一幅生活琐事的画面,通过对具体场景的描写,传达出作者对现实的思考和感慨。

诗句中提到的延陵皋壤决归,意味着岁月流转,时光不停地向前推移。习气过忧觚不觚,表达了人们在日常生活中常常固执于琐事和烦恼,却无法把握其中的轻重缓急。

接下来的几句描述了现实中的一些琐碎之事。倚门嗟抗脏,抱怨着世间的污浊和不公;近来合乐宠侏儒,指出了近来社会上对于浮华和虚名的过分追求,对于真实才能和品质的忽视。

过关自欲闻鸡唱,居肆何须较马摸,这两句表达了人们对于平凡生活的向往和珍惜。过关指的是过年时的关门贴春联,欲闻鸡唱表示对于寻常生活的期盼和喜悦;居肆则指的是家庭生活,较马摸则是指过于追求世俗名利的行为。通过这两句,诗人表达了对于平淡生活的珍视和对于物质追求的冷嘲热讽。

最后两句“乖合偶然非汝力,迷途先觉解挛拘”,表达了作者对于迷茫和束缚的反思。乖合指的是事物的相合与不合,偶然则是强调其中的偶然性,非汝力表示这些并非诗人所能左右;迷途先觉解挛拘,意味着在迷茫中,诗人开始意识到解脱束缚的重要性。

整首诗词通过对琐碎生活的描写,传达了作者对于现实的思考和对于内心解脱的渴望,以及对于浮华与真实的对比。展示了苏籀细腻、婉约的诗风和对人生的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迷途先觉解挛拘”全诗拼音读音对照参考

chóu shǐ
紬史

yán líng gāo rǎng jué guī yú, xí qì guò yōu gū bù gū.
延陵皋壤决归欤,习气过忧觚不觚。
hé guài yǐ mén jiē kàng zàng, jìn lái hé lè chǒng zhū rú.
何怪倚门嗟抗脏,近来合乐宠侏儒。
guò guān zì yù wén jī chàng, jū sì hé xū jiào mǎ mō.
过关自欲闻鸡唱,居肆何须较马摸。
guāi hé ǒu rán fēi rǔ lì, mí tú xiān jué jiě luán jū.
乖合偶然非汝力,迷途先觉解挛拘。

“迷途先觉解挛拘”平仄韵脚

拼音:mí tú xiān jué jiě luán jū
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迷途先觉解挛拘”的相关诗句

“迷途先觉解挛拘”的关联诗句

网友评论


* “迷途先觉解挛拘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迷途先觉解挛拘”出自苏籀的 《紬史》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。