“巨浸想乘桴”的意思及全诗出处和翻译赏析

巨浸想乘桴”出自宋代苏籀的《寒夜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jù jìn xiǎng chéng fú,诗句平仄:仄仄仄平平。

“巨浸想乘桴”全诗

《寒夜》
铁檠知漏永,熠燿照蚍蜉。
三策遗当世,一封陈厥谟。
甫田须疾耒,巨浸想乘桴
应猝诚乖用,何名道不诬。

分类:

《寒夜》苏籀 翻译、赏析和诗意

《寒夜》是苏籀在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

寒冷的夜晚,铁檠(钟表上的小时刻度)明白地知道时间的流逝,光芒耀眼地照亮着微小的蚍蜉。三次奏起的策问留给后世,一封信陈述着自己的谋略。农夫在田地里急切地使用犁耕,洪水巨浸时想要乘坐桴船。理应立即行动,却发现实际运用时十分困难,这该怎样称之为不被误解的道理呢?

诗词《寒夜》通过寒冷的夜晚景象,展现了作者对时光流逝和人生的思考。铁檠知漏永,熠燿照蚍蜉,铁檠代表时间的流逝,蚍蜉象征微小的存在,作者借此抒发对时间的感慨,人的一生如同蚍蜉般渺小而短暂。三策遗当世,一封陈厥谟,表达了作者希望留下自己的智慧和见解,为后人所借鉴。甫田须疾耒,巨浸想乘桴,诗中的田地和洪水象征着人生中的种种困境和挑战,作者希望能够迅速行动,利用机会。然而,实际操作时却面临困难,作者对于如何正确应对困境产生了疑惑,诗末以问句表达了作者的困惑和探索。

这首诗词通过简洁而富有想象力的语言,表达了作者对时间、人生和困境的思考。作者深思熟虑,用寒夜的景象寄托了自己对生命的感慨和对困境的追问,展示了诗人对于人生哲理的探索和思考。同时,通过对时间和困境的描绘,诗词也呈现出一种淡然超脱的情怀,表达了对于人生短暂和世事无常的领悟。整首诗词给人一种凄凉寂寥的感觉,引发人们对生命的思考和对困境中的选择的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“巨浸想乘桴”全诗拼音读音对照参考

hán yè
寒夜

tiě qíng zhī lòu yǒng, yì yào zhào pí fú.
铁檠知漏永,熠燿照蚍蜉。
sān cè yí dāng shì, yī fēng chén jué mó.
三策遗当世,一封陈厥谟。
fǔ tián xū jí lěi, jù jìn xiǎng chéng fú.
甫田须疾耒,巨浸想乘桴。
yīng cù chéng guāi yòng, hé míng dào bù wū.
应猝诚乖用,何名道不诬。

“巨浸想乘桴”平仄韵脚

拼音:jù jìn xiǎng chéng fú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“巨浸想乘桴”的相关诗句

“巨浸想乘桴”的关联诗句

网友评论


* “巨浸想乘桴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巨浸想乘桴”出自苏籀的 《寒夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。