“迅酒行行雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

迅酒行行雨”出自宋代王阮的《詹林宗携文见过一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xùn jiǔ xíng xíng yǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“迅酒行行雨”全诗

《詹林宗携文见过一首》
畴昔吾詹子,文章已足称。
近携新作至,远比旧来增。
迅酒行行雨,清严字字冰。
桃花春浪近,坐看九霄鹏。

分类:

《詹林宗携文见过一首》王阮 翻译、赏析和诗意

《詹林宗携文见过一首》是宋代诗人王阮的作品。这首诗描述了作者詹林宗带着他的新作品来拜访,与以往相比,他的文采更加出色。

这首诗给人一种清新、自信和充满朝气的感觉。作者以畴昔(过去)为引子,表明詹林宗的文学成就早已为人所称道。然而,詹林宗并没有满足于过去的成就,他带来了新作品,进一步提升了他的艺术水平。

诗中的"迅酒行行雨,清严字字冰"这句描写了他的文笔飞速而来,就像酒一样畅快,字句间充满了冰雪般的清严之气。这种形象的对比使得诗歌更具艺术张力。

诗末"桃花春浪近,坐看九霄鹏"表达了作者坐在一旁欣赏着春天的桃花绽放和高飞的鹏鸟。这种景象的描绘暗示着作者对詹林宗的赞叹和敬佩,他欣赏詹林宗的才华,将其比作春天的桃花和高飞的鹏鸟,展现出詹林宗的卓越之处。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对詹林宗的赞扬和景仰之情,同时展示了詹林宗的文学才华和创作的进步。通过对自然景物的描写,诗歌传达出一种清新高远的意境,使读者感受到了诗人对艺术追求的热情和对优秀人才的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迅酒行行雨”全诗拼音读音对照参考

zhān lín zōng xié wén jiàn guò yī shǒu
詹林宗携文见过一首

chóu xī wú zhān zi, wén zhāng yǐ zú chēng.
畴昔吾詹子,文章已足称。
jìn xié xīn zuò zhì, yuǎn bǐ jiù lái zēng.
近携新作至,远比旧来增。
xùn jiǔ xíng xíng yǔ, qīng yán zì zì bīng.
迅酒行行雨,清严字字冰。
táo huā chūn làng jìn, zuò kàn jiǔ xiāo péng.
桃花春浪近,坐看九霄鹏。

“迅酒行行雨”平仄韵脚

拼音:xùn jiǔ xíng xíng yǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迅酒行行雨”的相关诗句

“迅酒行行雨”的关联诗句

网友评论


* “迅酒行行雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迅酒行行雨”出自王阮的 《詹林宗携文见过一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。