“十二里山长隔面”的意思及全诗出处和翻译赏析

十二里山长隔面”出自宋代王洋的《和周仲嘉再示三篇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí èr lǐ shān cháng gé miàn,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“十二里山长隔面”全诗

《和周仲嘉再示三篇》
花有芳丛竹有林,春来各竞趁光阴。
妍媸等是目前事,冷淡方知异日心。
十二里山长隔面,一帆风地每传吟。
高山流水人知否,绿绮窗间自晓琴。

分类:

《和周仲嘉再示三篇》王洋 翻译、赏析和诗意

诗词:《和周仲嘉再示三篇》
作者:王洋
朝代:宋代

花有芳丛竹有林,
春来各竞趁光阴。
妍媸等是目前事,
冷淡方知异日心。

这首诗词描绘了春天的景象,以花和竹为象征,表达了光阴易逝的主题。花朵盛开、竹林茂盛,它们都在争相抓住光阴,尽情展示自己的美丽和繁荣。然而,作者在这个景象中寓意深远,他认为人们应当认识到,美好的事物和繁华的景象都是暂时的,只有在冷淡的时候才能真正体会到心灵的变化。诗中的“妍媸”意指美好和平凡的事物,唤起人们思考,只有在经历冷淡、平凡的时刻,才能真正理解内心的变化和真实的情感。

诗中的最后两句,表达了作者高山流水的心境。高山流水常被用来比喻高尚的品质和境界,作者暗示自己的内心境界是高尚的,但他也在问世人是否了解他的真实内心。绿绮窗间自晓琴,绿绮窗指的是房间中的窗户,自晓琴则是指自己弹奏琴曲。这句表达了作者在寂静的环境中自娱自乐,表现出一种超脱尘世的心态。

整首诗词通过对自然景象的描写,表达了对光阴易逝和人心变化的思考。作者借助花和竹的形象,以及高山流水和琴音的意象,将人生的脆弱和内心的变化展现出来。读者通过欣赏这首诗词,可以更深刻地领悟到生命的短暂和内心的变化,以及在冷淡和平凡中寻找真实情感的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十二里山长隔面”全诗拼音读音对照参考

hé zhōu zhòng jiā zài shì sān piān
和周仲嘉再示三篇

huā yǒu fāng cóng zhú yǒu lín, chūn lái gè jìng chèn guāng yīn.
花有芳丛竹有林,春来各竞趁光阴。
yán chī děng shì mù qián shì, lěng dàn fāng zhī yì rì xīn.
妍媸等是目前事,冷淡方知异日心。
shí èr lǐ shān cháng gé miàn, yī fān fēng dì měi chuán yín.
十二里山长隔面,一帆风地每传吟。
gāo shān liú shuǐ rén zhī fǒu, lǜ qǐ chuāng jiān zì xiǎo qín.
高山流水人知否,绿绮窗间自晓琴。

“十二里山长隔面”平仄韵脚

拼音:shí èr lǐ shān cháng gé miàn
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十二里山长隔面”的相关诗句

“十二里山长隔面”的关联诗句

网友评论


* “十二里山长隔面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十二里山长隔面”出自王洋的 《和周仲嘉再示三篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。