“泉溜才通疑夜磬”的意思及全诗出处和翻译赏析

泉溜才通疑夜磬”出自唐代元稹的《留呈梦得、子厚、致用(题蓝桥驿)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:quán liū cái tōng yí yè qìng,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“泉溜才通疑夜磬”全诗

《留呈梦得、子厚、致用(题蓝桥驿)》
泉溜才通疑夜磬,烧烟馀暖有春泥。
千层玉帐铺松盖,五出银区印虎蹄。
暗落金乌山渐黑,深埋粉堠路浑迷。
心知魏阙无多地,十二琼楼百里西。

分类:

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《留呈梦得、子厚、致用(题蓝桥驿)》元稹 翻译、赏析和诗意

《留呈梦得、子厚、致用(题蓝桥驿)》是唐代元稹创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泉溜才通疑夜磬,
烧烟馀暖有春泥。
千层玉帐铺松盖,
五出银区印虎蹄。
暗落金乌山渐黑,
深埋粉堠路浑迷。
心知魏阙无多地,
十二琼楼百里西。

诗意:
这首诗描绘了一个景色幽美的山水之地。诗人描述了泉水潺潺流淌的声音宛如夜间的钟声,烟雾余温中还残留着春天的泥土气息。诗中出现了千层玉帐和银色的华丽鞍区,形容了山间美丽的景色。然而,夜幕降临后,山峰逐渐昏暗,粉堠之路也变得模糊不清。诗人心里明白,这里并非魏朝的都城,而是位于西方百里之外的十二座琼楼。

赏析:
这首诗通过细腻的描写和意象的运用,展现了诗人对山水之美的感悟。泉水潺潺的声音和烟雾中的暖意给人一种宁静和舒适的感觉,同时也暗示了春天的到来。诗中的千层玉帐和银色鞍区描绘出了山间的华丽景色,给人以视觉上的享受。然而,夜幕降临后,景色逐渐暗淡,粉堠之路的迷离增加了神秘感。诗人通过这些描写,表达了对自然景色的赞美和对人生的思考。最后两句则暗示了现实与理想之间的距离,以及个人的追求与现实的差距。

整首诗以自然景色的描绘表现了诗人的感受和思考,同时通过景色的转换,表达了对现实和理想的反思。这种表达方式使得诗词充满了诗意和哲理,给读者带来了美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泉溜才通疑夜磬”全诗拼音读音对照参考

liú chéng mèng dé zi hòu zhì yòng tí lán qiáo yì
留呈梦得、子厚、致用(题蓝桥驿)

quán liū cái tōng yí yè qìng, shāo yān yú nuǎn yǒu chūn ní.
泉溜才通疑夜磬,烧烟馀暖有春泥。
qiān céng yù zhàng pù sōng gài,
千层玉帐铺松盖,
wǔ chū yín qū yìn hǔ tí.
五出银区印虎蹄。
àn luò jīn wū shān jiàn hēi, shēn mái fěn hòu lù hún mí.
暗落金乌山渐黑,深埋粉堠路浑迷。
xīn zhī wèi quē wú duō dì, shí èr qióng lóu bǎi lǐ xī.
心知魏阙无多地,十二琼楼百里西。

“泉溜才通疑夜磬”平仄韵脚

拼音:quán liū cái tōng yí yè qìng
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泉溜才通疑夜磬”的相关诗句

“泉溜才通疑夜磬”的关联诗句

网友评论

* “泉溜才通疑夜磬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泉溜才通疑夜磬”出自元稹的 《留呈梦得、子厚、致用(题蓝桥驿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。