“故将曼语招新句”的意思及全诗出处和翻译赏析

故将曼语招新句”出自宋代王洋的《再用前韵醉明叔寄梅并酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù jiāng màn yǔ zhāo xīn jù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“故将曼语招新句”全诗

《再用前韵醉明叔寄梅并酒》
绛蜡融春扇欲开,恐君池阁独传杯。
故将曼语招新句,望外春风作伴来。

分类:

《再用前韵醉明叔寄梅并酒》王洋 翻译、赏析和诗意

《再用前韵醉明叔寄梅并酒》是宋代诗人王洋的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
绛蜡融春扇欲开,
恐君池阁独传杯。
故将曼语招新句,
望外春风作伴来。

诗意:
这支诗表达了诗人王洋对友人的思念之情。王洋感叹春天的美好,比喻春天的绚丽如红蜡融化在春扇上,欲开展它的美丽。然而,他担心朋友独自喝酒,于是写下这首诗,希望以美丽的词句邀请朋友一同共享春风和美酒。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言展示了王洋对友情和春天的热爱。诗中运用了一些富有想象力的修辞手法,如绛蜡融春扇,形象地描绘了春天的美丽。诗人通过表达自己对友人的关心和思念之情,展现了深厚的情感。他将诗作作为邀请朋友的媒介,希望朋友能够与他一同赏析春天的美景,分享美酒的快乐。整首诗情感真挚,意境清新,给人以温馨愉悦的感受。

这首诗也展示了宋代文人的交往方式和情感表达方式。在古代社会中,诗词被广泛用于表达情感、邀请亲友、传递信息等。王洋通过这首诗,以诗意盎然的语言邀请朋友共赏春风,并表达了自己对友情的珍视和思念之情。

总之,这首诗通过简洁而富有意境的语言,传达出王洋对友人的思念和邀请的情感。诗中的春风和美酒成为了交流与分享的媒介,展示了宋代文人的情感表达方式和交往方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故将曼语招新句”全诗拼音读音对照参考

zài yòng qián yùn zuì míng shū jì méi bìng jiǔ
再用前韵醉明叔寄梅并酒

jiàng là róng chūn shàn yù kāi, kǒng jūn chí gé dú chuán bēi.
绛蜡融春扇欲开,恐君池阁独传杯。
gù jiāng màn yǔ zhāo xīn jù, wàng wài chūn fēng zuò bàn lái.
故将曼语招新句,望外春风作伴来。

“故将曼语招新句”平仄韵脚

拼音:gù jiāng màn yǔ zhāo xīn jù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故将曼语招新句”的相关诗句

“故将曼语招新句”的关联诗句

网友评论


* “故将曼语招新句”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故将曼语招新句”出自王洋的 《再用前韵醉明叔寄梅并酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。