“解令敌国不兴戎”的意思及全诗出处和翻译赏析

解令敌国不兴戎”出自宋代徐钧的《段干木》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiě lìng dí guó bù xīng róng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“解令敌国不兴戎”全诗

《段干木》
逾垣走避见难通,闾式君侯礼谩隆。
一点高风真可畏,解令敌国不兴戎

分类:

《段干木》徐钧 翻译、赏析和诗意

《段干木》是宋代徐钧所作的一首诗词。该诗词描绘了一个逾越困境、高风亮节的形象,表达了作者对清廉正直、崇高品德的赞颂和对国家和社会的期望。

诗词的中文译文:
逾越高墙躲避见难以通,闾邑礼仪却被显贵嘲弄。纯粹的高尚风度如一点星光般令人敬畏,使敌国的战争之火熄灭。

诗意和赏析:
《段干木》以审慎的笔触勾勒出一种高洁的人格形象。诗中的主人公,段干木,面对困境与艰辛,选择了逾越困境而不妥协。他不屈不挠地保持自己的原则和道德准则,不受礼仪和权贵的嘲讽所动摇。这种坚守真理和崇高品德的精神,被赋予了强烈的震撼力和可畏之感。

诗词中的"高风"象征着高尚的品德和道德准则,是一种超越世俗的价值观。它以一点星光的形象出现,凸显了它的稀有和珍贵,使人们对它产生深深的敬畏之情。正是因为这种高风的存在,使得那些企图侵犯国家利益的敌国不敢轻易发动战争。

整首诗词通过对主人公的描写,展示了徐钧对高尚品德和道德准则的推崇,并对那些坚守正义、不畏艰难险阻的人们表示敬意。诗词也传递了一种对社会公正和国家和平的期望,寄托了作者对社会风气和国家命运的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“解令敌国不兴戎”全诗拼音读音对照参考

duàn gàn mù
段干木

yú yuán zǒu bì jiàn nán tōng, lǘ shì jūn hóu lǐ mán lóng.
逾垣走避见难通,闾式君侯礼谩隆。
yì diǎn gāo fēng zhēn kě wèi, jiě lìng dí guó bù xīng róng.
一点高风真可畏,解令敌国不兴戎。

“解令敌国不兴戎”平仄韵脚

拼音:jiě lìng dí guó bù xīng róng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“解令敌国不兴戎”的相关诗句

“解令敌国不兴戎”的关联诗句

网友评论


* “解令敌国不兴戎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“解令敌国不兴戎”出自徐钧的 《段干木》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。