“恰在烟岚紫翠间”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰在烟岚紫翠间”出自宋代杨公远的《烟寺晚钟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià zài yān lán zǐ cuì jiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“恰在烟岚紫翠间”全诗

《烟寺晚钟》
山寺钟敲重照残,僧归云暝费跻攀。
浮屠屹立巅崖顶,恰在烟岚紫翠间

分类:

《烟寺晚钟》杨公远 翻译、赏析和诗意

《烟寺晚钟》是宋代诗人杨公远创作的一首诗词,描述了山寺晚钟的景象。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟寺晚钟
山寺的晚钟响起,声音沉重,照亮了残照的天空,
僧侣归来,云彩渐暗,攀登这高山费了很多力气。
高耸的佛塔屹立在峭壁的顶端,
宛如在烟雾和紫翠之间。

诗意:
这首诗以山寺中的晚钟为景,通过描绘钟声和山寺的环境,表达了一种宁静与寂寥的意境。诗人用重照残的词语形容晚霞,暗示了时光的流转和生命的消逝。僧侣归来的场景则凸显了攀登高山的艰辛和努力。最后,诗人以浮屠屹立在峭壁之巅的形象,将宗教与自然景观相结合,营造出一种神秘而和谐的意境。

赏析:
这首诗以简洁而精确的语言描绘了烟寺晚钟的景象,通过细腻的描写展示了诗人对自然景观的敏锐观察和独特感受。诗中运用了对比手法,将沉重的钟声与残照、云彩的渐暗形成鲜明对比。同时,通过描绘僧侣攀登山峰的场景,表现出诗人对求索与努力的赞美。最后,描绘浮屠屹立在峭壁之巅,将烟雾和紫翠融为一体,给人一种超脱尘世的感觉,也透露出对宗教信仰的敬畏之情。

整首诗行井然有序,表达简洁而意境深远,给人以静谧、沉思的感受。通过对自然景观和宗教意象的描绘,诗人将人与自然、人与宗教之间的关系巧妙地融合在一起,传递出一种超越尘世的宁静和智慧。这首诗在表达情感和思想的同时,也展示了杨公远独特的艺术表现力和对自然美的独到洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰在烟岚紫翠间”全诗拼音读音对照参考

yān sì wǎn zhōng
烟寺晚钟

shān sì zhōng qiāo zhòng zhào cán, sēng guī yún míng fèi jī pān.
山寺钟敲重照残,僧归云暝费跻攀。
fú tú yì lì diān yá dǐng, qià zài yān lán zǐ cuì jiān.
浮屠屹立巅崖顶,恰在烟岚紫翠间。

“恰在烟岚紫翠间”平仄韵脚

拼音:qià zài yān lán zǐ cuì jiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰在烟岚紫翠间”的相关诗句

“恰在烟岚紫翠间”的关联诗句

网友评论


* “恰在烟岚紫翠间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰在烟岚紫翠间”出自杨公远的 《烟寺晚钟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。