“至今为尔伤风教”的意思及全诗出处和翻译赏析

至今为尔伤风教”出自宋代于石的《姑恶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhì jīn wèi ěr shāng fēng jiào,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“至今为尔伤风教”全诗

《姑恶》
村南村北麦花老,姑恶声声啼不了。
有姑不养反怨姑,至今为尔伤风教
噫,君虽不仁臣当忠,父虽不慈子当孝。

分类:

《姑恶》于石 翻译、赏析和诗意

《姑恶》是一首宋代的诗词,作者是于石。以下是《姑恶》的中文译文、诗意和赏析。

村南村北麦花老,
姑恶声声啼不了。
有姑不养反怨姑,
至今为尔伤风教。
噫,君虽不仁臣当忠,
父虽不慈子当孝。

译文:
村庄的南边和北边麦花凋谢,
姑姑的恶言恶语啼哭不停。
没有侍奉姑姑却埋怨姑姑,
至今为你们悲伤这傲慢之风的教诲。
噫,君主虽然不仁,臣子应当忠诚,
父亲虽然不慈,子女应当孝顺。

诗意和赏析:
《姑恶》是一首表达家庭伦理和人情之道的诗词。诗中以村庄的景象描绘了一种农村的家庭现实,通过姑姑的恶言恶语和子女的怨恨,传达了作者对于家庭关系中不合理和不和谐之处的深刻思考。

诗中的"姑恶声声啼不了"表明姑姑的恶言不断,让人无法遏止。这句话揭示了家庭中存在的不和谐和矛盾,使诗词中的情感更加强烈。

接下来的两句"有姑不养反怨姑,至今为尔伤风教"表达了子女对于没有侍奉姑姑的埋怨,同时也反映了家庭教育的重要性。诗中的"伤风教"指的是受教的机会已经失去,意味着家庭关系中的错综复杂。

最后两句"君虽不仁臣当忠,父虽不慈子当孝"强调了家庭伦理观念,即使在父母或者长辈不尽责的情况下,子女仍然应该尽孝顺和忠诚的责任。

通过描绘家庭中的争吵和矛盾,诗人于石呼吁人们尊重家庭关系,尽孝顺和忠诚之责,以达到家庭和睦与和谐的目标。这首诗词在表达情感的同时,也提醒人们思考家庭伦理的重要性,并通过反差的手法强调了人们应当秉持的价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“至今为尔伤风教”全诗拼音读音对照参考

gū è
姑恶

cūn nán cūn běi mài huā lǎo, gū è shēng shēng tí bù liǎo.
村南村北麦花老,姑恶声声啼不了。
yǒu gū bù yǎng fǎn yuàn gū, zhì jīn wèi ěr shāng fēng jiào.
有姑不养反怨姑,至今为尔伤风教。
yī, jūn suī bù rén chén dāng zhōng, fù suī bù cí zi dāng xiào.
噫,君虽不仁臣当忠,父虽不慈子当孝。

“至今为尔伤风教”平仄韵脚

拼音:zhì jīn wèi ěr shāng fēng jiào
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平三肴  (仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“至今为尔伤风教”的相关诗句

“至今为尔伤风教”的关联诗句

网友评论


* “至今为尔伤风教”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“至今为尔伤风教”出自于石的 《姑恶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。