“苍烟翠雾两冥迷”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍烟翠雾两冥迷”出自宋代喻良能的《次韵叶宰植竹四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng yān cuì wù liǎng míng mí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“苍烟翠雾两冥迷”全诗

《次韵叶宰植竹四绝》
苍烟翠雾两冥迷,秋雨丛深不作泥。
冷叶寒枝须管领,亭亭会见拂云齐。

分类:

《次韵叶宰植竹四绝》喻良能 翻译、赏析和诗意

《次韵叶宰植竹四绝》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

苍烟翠雾两冥迷,
秋雨丛深不作泥。
冷叶寒枝须管领,
亭亭会见拂云齐。

中文译文:
苍茫的烟雾和翠绿的雾气交织在一起,使人迷失其中;
秋雨浓密无比,却不化作泥泞;
寒冷的叶子和枝条必须束缚在一起;
婀娜多姿的竹子相聚,拂动云彩,齐心协力。

诗意:
这首诗以描绘竹子的景象为主题,表现了竹子在秋天的形象和特点。诗人通过烟雾和雾气的描绘,给竹子笼罩上一层神秘的氛围,使人感到苍茫和迷离。秋雨的浓密虽然湿润了大地,却没有变成泥泞,暗示竹子高洁不染的品质。冷叶寒枝被束缚在一起,显示了竹子的纤细和娇嫩。而竹子们亭亭玉立,相互拂动云彩,展现出自己的风采和力量。

赏析:
喻良能通过描绘竹子的景象,抓住了竹子在秋天时的特点和美感。他运用了形象生动的语言,将竹子与自然景物相结合,给人以强烈的视觉冲击和感受。通过对竹子的冷叶、寒枝的描写,诗人表现了竹子的纤细和娇嫩,展现了竹子高洁不染的品质。而竹子们亭亭玉立,相互拂动云彩,显示出竹子的威严和力量。整首诗词意境清新雅致,给人以一种安静、宁静的感受,使人仿佛置身于竹林之中,感受到竹子的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍烟翠雾两冥迷”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yè zǎi zhí zhú sì jué
次韵叶宰植竹四绝

cāng yān cuì wù liǎng míng mí, qiū yǔ cóng shēn bù zuò ní.
苍烟翠雾两冥迷,秋雨丛深不作泥。
lěng yè hán zhī xū guǎn lǐng, tíng tíng huì jiàn fú yún qí.
冷叶寒枝须管领,亭亭会见拂云齐。

“苍烟翠雾两冥迷”平仄韵脚

拼音:cāng yān cuì wù liǎng míng mí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍烟翠雾两冥迷”的相关诗句

“苍烟翠雾两冥迷”的关联诗句

网友评论


* “苍烟翠雾两冥迷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍烟翠雾两冥迷”出自喻良能的 《次韵叶宰植竹四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。