“白衣不至酒难赊”的意思及全诗出处和翻译赏析

白衣不至酒难赊”出自宋代喻良能的《九日无酒仍不见菊唯岩桂一瓶伴此岑寂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái yī bù zhì jiǔ nán shē,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“白衣不至酒难赊”全诗

《九日无酒仍不见菊唯岩桂一瓶伴此岑寂》
白衣不至酒难赊,兀坐晴窗独饮茶。
今日重阳对岩桂,昔年百本看黄花。

分类: 九日

《九日无酒仍不见菊唯岩桂一瓶伴此岑寂》喻良能 翻译、赏析和诗意

《九日无酒仍不见菊唯岩桂一瓶伴此岑寂》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
九月九日,没有酒,但仍无法错过赏菊的乐趣。只有一瓶岩桂陪伴我这寂静的时刻。我穿着白衣,坐在晴朗的窗前,独自品味着茶。今天是重阳节,我将对着盛开的岩桂花,回忆过去,曾经百次看黄花的往事。

诗意:
这首诗词以喻良能独自品茗赏花的情景为背景,表达了他在重阳节这个特殊的日子里,因为无酒可饮,只能用茶代替。他坐在静谧的房间里,与一瓶岩桂花为伴,回忆往事,畅想往昔百次赏花的情景。通过描绘寂静的画面和内心的思绪,诗人表达了对美好回忆的追忆和对岁月流转的感慨。

赏析:
这首诗词以寂静的环境和个人情感为主题,通过对细节的描绘展现了诗人内心的孤独和对过去时光的回忆。诗词开篇就点出了九月九日,重阳节这个特殊的日子,诗人无法喝酒,但他并不因此错过欣赏菊花的乐趣。他所拥有的只有一瓶岩桂花,这种寂寥而高洁的情境,为整首诗词增添了一种淡雅的氛围。

诗人用白衣、晴窗、独饮茶等细腻的描写,突出了他在静谧中的孤独和思索。他对岩桂花的描绘,既表达了对美的追求,又通过昔年百本看黄花的回忆,表达了对逝去时光的惋惜和感慨。整首诗词情感细腻,意境深远,通过揭示诗人内心的情感和对美的追求,展现了人生的禅意和哲思。

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考,通过细腻的描写和意境的构建,使读者在静谧的氛围中感受到了诗人内心的孤独与追忆。它展现了诗人对美的敏感和对时光的思索,具有一定的哲理和审美价值,让人在品味之余,也能在内心中产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白衣不至酒难赊”全诗拼音读音对照参考

jiǔ rì wú jiǔ réng bú jiàn jú wéi yán guì yī píng bàn cǐ cén jì
九日无酒仍不见菊唯岩桂一瓶伴此岑寂

bái yī bù zhì jiǔ nán shē, wù zuò qíng chuāng dú yǐn chá.
白衣不至酒难赊,兀坐晴窗独饮茶。
jīn rì chóng yáng duì yán guì, xī nián bǎi běn kàn huáng huā.
今日重阳对岩桂,昔年百本看黄花。

“白衣不至酒难赊”平仄韵脚

拼音:bái yī bù zhì jiǔ nán shē
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白衣不至酒难赊”的相关诗句

“白衣不至酒难赊”的关联诗句

网友评论


* “白衣不至酒难赊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白衣不至酒难赊”出自喻良能的 《九日无酒仍不见菊唯岩桂一瓶伴此岑寂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。