“楼上争看湖上航”的意思及全诗出处和翻译赏析

楼上争看湖上航”出自宋代喻良能的《次韵杨廷秀郎中游西湖十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóu shàng zhēng kàn hú shàng háng,诗句平仄:平仄平仄平仄平。

“楼上争看湖上航”全诗

《次韵杨廷秀郎中游西湖十绝》
湖堤楼阁剧蜂房,楼上争看湖上航
万柄芙蓉清冉冉,临风新折麝脐香。

分类: 西湖

《次韵杨廷秀郎中游西湖十绝》喻良能 翻译、赏析和诗意

《次韵杨廷秀郎中游西湖十绝》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

湖堤楼阁剧蜂房,
楼上争看湖上航。
万柄芙蓉清冉冉,
临风新折麝脐香。

中文译文:
湖堤上的楼阁像密集的蜂巢,
楼上人们争相观赏湖上的船只行驶。
无数芙蓉花繁盛鲜艳,
在微风中摇曳生姿,香气四溢。

诗意:
这首诗描绘了游览西湖的美景。湖堤上建造的楼阁如同密集的蜂巢,人们纷纷登上楼阁,争相观赏湖上的船只行驶的景象。诗人特别提到了湖上盛开的芙蓉花,形容其花朵繁盛而清丽,微风吹过时摇曳生姿,同时还散发出浓郁的香气。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了西湖的美景,通过楼阁和船只的对比,展示了湖上的繁忙景象。诗人运用了形象生动的描写,将芙蓉花的盛开与微风吹拂的感觉传达给读者,使人仿佛身临其境,感受到了湖畔的宁静与美丽。整首诗以景写情,通过对自然景观的描绘,表达了诗人对美的追求和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楼上争看湖上航”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yáng tíng xiù láng zhōng yóu xī hú shí jué
次韵杨廷秀郎中游西湖十绝

hú dī lóu gé jù fēng fáng, lóu shàng zhēng kàn hú shàng háng.
湖堤楼阁剧蜂房,楼上争看湖上航。
wàn bǐng fú róng qīng rǎn rǎn, lín fēng xīn zhé shè qí xiāng.
万柄芙蓉清冉冉,临风新折麝脐香。

“楼上争看湖上航”平仄韵脚

拼音:lóu shàng zhēng kàn hú shàng háng
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楼上争看湖上航”的相关诗句

“楼上争看湖上航”的关联诗句

网友评论


* “楼上争看湖上航”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楼上争看湖上航”出自喻良能的 《次韵杨廷秀郎中游西湖十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。