“蒙蒙喷雾雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

蒙蒙喷雾雨”出自宋代喻良能的《望所居西山瀑布》, 诗句共5个字,诗句拼音为:méng méng pēn wù yǔ,诗句平仄:平平平仄仄。

“蒙蒙喷雾雨”全诗

《望所居西山瀑布》
山居尠欢悰,理策事遨嬉。
嵚岑属初霁,眺览得所宜。
悬崖有飞瀑,注壑从凉飔。
蒙蒙喷雾雨,冉冉含烟羲。
清泠讵可汰,驶激畴能陂。
会心欣有得,徙倚不知疲。
雁荡境千里,香炉天一涯。
平生未能瞩,昏旦矧欲窥。
何如兹山溜,若与幽人期。
他年营菟裘,舍是将安之。

分类:

《望所居西山瀑布》喻良能 翻译、赏析和诗意

《望所居西山瀑布》是宋代喻良能创作的一首诗词。这首诗以描绘山居景色为主题,表达了作者对自然山水的喜悦和对宁静生活的向往。

诗词通过描绘山居的愉悦与闲适生活,展示了作者尊享尽情欢乐的心境。诗中提到的"嵚岑属初霁"表现出山峦初露,云雾渐渐散去的景象,使得眺望的人得到了舒适宜人的体验。诗人观赏到悬崖上飞泻而下的瀑布,注入山谷中,带来凉风拂面的感觉。诗中的"蒙蒙喷雾雨,冉冉含烟羲"形容了瀑布飞泻时所带来的水雾和烟气,增添了山居的神秘和幽静之感。

作者以瀑布的冲击力和清泠之音来比喻自己的心境,表达了内心的宁静与愉悦。他感叹自己的心灵得到了净化,同时又感受到了生活的激情和活力。诗人欣然接受了这份喜悦,徜徉其中,感受着山水的美妙,不知疲倦。

诗的最后几句描述了山居的辽阔和宁静,使人感受到广袤天地的辽阔和自然的壮美。香炉天一涯,意味着山居之处已经是天涯海角,远离尘嚣喧嚣,给人一种超然脱俗的感觉。作者表示自己平生未能有幸一睹这样的景色,即使是昏夜和黎明之间的时刻也难以窥见。他向往与幽人一起在这样的山谷中徜徉,表达了对平淡宁静生活的向往。

最后两句表达了作者对未来的遐想和决心,他希望将来能够在这样的山谷中安享天伦之乐,与幽人共度美好时光。这种对宁静生活的追求和对自然山水的热爱,体现了作者对世俗之外的真正意义的追求,以及对心灵自由的追求。

总的来说,这首诗通过描绘山居的美景和表达对宁静生活的向往,展现了作者内心的喜悦和追求自由的情感。通过对自然山水的描绘,诗人寄托了自己对美好生活的向往和追求,同时也传达了对自然的敬畏和对心灵自由的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蒙蒙喷雾雨”全诗拼音读音对照参考

wàng suǒ jū xī shān pù bù
望所居西山瀑布

shān jū xiǎn huān cóng, lǐ cè shì áo xī.
山居尠欢悰,理策事遨嬉。
qīn cén shǔ chū jì, tiào lǎn dé suǒ yí.
嵚岑属初霁,眺览得所宜。
xuán yá yǒu fēi pù, zhù hè cóng liáng sī.
悬崖有飞瀑,注壑从凉飔。
méng méng pēn wù yǔ, rǎn rǎn hán yān xī.
蒙蒙喷雾雨,冉冉含烟羲。
qīng líng jù kě tài, shǐ jī chóu néng bēi.
清泠讵可汰,驶激畴能陂。
huì xīn xīn yǒu de, xǐ yǐ bù zhī pí.
会心欣有得,徙倚不知疲。
yàn dàng jìng qiān lǐ, xiāng lú tiān yī yá.
雁荡境千里,香炉天一涯。
píng shēng wèi néng zhǔ, hūn dàn shěn yù kuī.
平生未能瞩,昏旦矧欲窥。
hé rú zī shān liū, ruò yǔ yōu rén qī.
何如兹山溜,若与幽人期。
tā nián yíng tú qiú, shě shì jiāng ān zhī.
他年营菟裘,舍是将安之。

“蒙蒙喷雾雨”平仄韵脚

拼音:méng méng pēn wù yǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蒙蒙喷雾雨”的相关诗句

“蒙蒙喷雾雨”的关联诗句

网友评论


* “蒙蒙喷雾雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蒙蒙喷雾雨”出自喻良能的 《望所居西山瀑布》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。