“造物普令薰一切”的意思及全诗出处和翻译赏析

造物普令薰一切”出自宋代喻良能的《岩桂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zào wù pǔ lìng xūn yī qiè,诗句平仄:仄仄仄仄平平仄。

“造物普令薰一切”全诗

《岩桂》
水沉风味郁金黄,风定犹闻十里香。
造物普令薰一切,故应五浊暂清凉。

分类:

《岩桂》喻良能 翻译、赏析和诗意

《岩桂》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山中的桂花,水沉风味郁金黄,
风停了依然能闻到十里香。
造物主普遍散发芳香,
所以即使五浊繁杂的世界,也暂时变得清凉。

诗意:
这首诗通过描绘山中的桂花香气,表达了桂花芬芳的美妙之处并暗示了人生的哲理。桂花的香气充盈在山中,即使风停了,仍然弥漫着远近十里的香气,给人一种独特的感受。诗人通过这种现象,将桂花的香气与人生的境遇相比较,认为造物主普遍散发芳香,即使在繁杂的世界中,也会暂时给人带来一丝清凉和宁静。

赏析:
这首诗通过桂花的香气来寓意人生,表达了一种超越物质世界的哲理。桂花的香气被描绘得郁郁葱葱,即使风停了,仍然能闻到远近十里的香气。这种现象暗示了造物主的普遍恩赐,即使在纷繁复杂的世界中,人们也能暂时感受到清凉和宁静。诗人以桂花的香气来比喻造物主的恩典,表达了对生命和自然的感激之情。这首诗通过简洁而富有意境的描写,传达了一种超脱尘世的思考和对生命美好的追求。

总的来说,这首诗以简洁而精练的语言,通过描绘桂花的香气,表达了对造物主的敬畏和对生命的赞美。它让人们在喧嚣的世界中暂时感受到清凉和宁静,思考生命的美好和价值。这首诗通过桂花的形象,以及与人生的比喻,传递出一种深邃的哲理和情感,让读者感受到自然的力量和生命的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“造物普令薰一切”全诗拼音读音对照参考

yán guì
岩桂

shuǐ chén fēng wèi yù jīn huáng, fēng dìng yóu wén shí lǐ xiāng.
水沉风味郁金黄,风定犹闻十里香。
zào wù pǔ lìng xūn yī qiè, gù yīng wǔ zhuó zàn qīng liáng.
造物普令薰一切,故应五浊暂清凉。

“造物普令薰一切”平仄韵脚

拼音:zào wù pǔ lìng xūn yī qiè
平仄:仄仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“造物普令薰一切”的相关诗句

“造物普令薰一切”的关联诗句

网友评论


* “造物普令薰一切”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“造物普令薰一切”出自喻良能的 《岩桂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。