“孤雁声悲南浦”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤雁声悲南浦”出自宋代袁说友的《和程泰之阁学泛舟南溪遇雪韵三首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:gū yàn shēng bēi nán pǔ,诗句平仄:平仄平平平仄。

“孤雁声悲南浦”全诗

《和程泰之阁学泛舟南溪遇雪韵三首》
孤雁声悲南浦,渔人冷彻归蓑。
独有耐寒琼玉,一枝先夺阳和。

分类:

《和程泰之阁学泛舟南溪遇雪韵三首》袁说友 翻译、赏析和诗意

《和程泰之阁学泛舟南溪遇雪韵三首》是宋代袁说友所作的一首诗。这首诗以自然景象为背景,通过描绘孤雁、渔人和雪景,表达了作者对孤独、坚韧和美丽的思考。

诗词的中文译文:
孤雁声悲南浦,
渔人冷彻归蓑。
独有耐寒琼玉,
一枝先夺阳和。

诗意和赏析:
这首诗以孤雁和渔人作为主要形象,通过描绘它们在南浦的景象,传达出一种孤独和寒冷的氛围。孤雁的悲鸣和渔人寒冷的身影,突出了自然环境中的寂寞和艰苦。然而,诗中也展示了一种独特的美丽和坚韧。

诗中提到的“耐寒琼玉”指的是一种能够忍受严寒的珍贵物品。这个意象可以被理解为作者自己,表达出他拥有独特的品质和能力,能够在艰难的环境中坚持和闪耀。而“一枝先夺阳和”则表明了作者的独立和进取心,他渴望在逆境中脱颖而出,成为阳光下最耀眼的存在。

整首诗以简练的语言描绘了自然景象和情感,通过对自然元素的寓意的运用,表达了作者对坚韧、独立和美丽的思考。这首诗展示了袁说友对自然和人生的独特感悟,同时也传递了一种积极向上的精神,鼓励人们在逆境中坚持追求美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤雁声悲南浦”全诗拼音读音对照参考

hé chéng tài zhī gé xué fàn zhōu nán xī yù xuě yùn sān shǒu
和程泰之阁学泛舟南溪遇雪韵三首

gū yàn shēng bēi nán pǔ, yú rén lěng chè guī suō.
孤雁声悲南浦,渔人冷彻归蓑。
dú yǒu nài hán qióng yù, yī zhī xiān duó yáng hé.
独有耐寒琼玉,一枝先夺阳和。

“孤雁声悲南浦”平仄韵脚

拼音:gū yàn shēng bēi nán pǔ
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤雁声悲南浦”的相关诗句

“孤雁声悲南浦”的关联诗句

网友评论


* “孤雁声悲南浦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤雁声悲南浦”出自袁说友的 《和程泰之阁学泛舟南溪遇雪韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。