“摩挲喜不胜”的意思及全诗出处和翻译赏析

摩挲喜不胜”出自宋代袁说友的《景山寺古鼎》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mā sā xǐ bù shèng,诗句平仄:平平仄仄仄。

“摩挲喜不胜”全诗

《景山寺古鼎》
小憩山前路,清谈得道僧。
爱渠惟一鼎,持此共三乘。
制作前无古,摩挲喜不胜
兹游真可乐,著句忆弄曾。

分类:

《景山寺古鼎》袁说友 翻译、赏析和诗意

《景山寺古鼎》是宋代袁说友创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在景山寺前小憩的情景,与一位能言善辩的修道僧清谈,并对一只古鼎充满了喜悦和向往之情。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在山前的小道上休憩,
与一位修道僧人进行清谈。
我热爱那只独特的青铜鼎,
与它相伴度过了三个时辰。
这个鼎的制作前所未有,
摩挲它使我喜不自胜。
在这次游览中真是快乐无比,
写下这首诗以纪念过去的欢乐时光。

诗意:
《景山寺古鼎》通过描绘景山寺前的小憩场景,表达了作者对古鼎的喜爱和向往之情。诗中的修道僧人与作者进行清谈,暗示了在这片宁静的环境中,人们可以追求内心的宁静与修行的境界。而古鼎则象征着古代文化的传承和智慧的积淀,作者对它的喜爱表达了对传统文化的珍视与赞美。

赏析:
《景山寺古鼎》以简洁明快的语言,描绘了一个清幽宜人的场景。作者在山前小憩,与修道僧人交谈,展现了宁静、和谐的修行氛围。诗中的古鼎成为了整首诗的核心,它代表着古代文化的瑰宝,作者对它的喜爱和向往可见一斑。古鼎的制作前所未有,使人对其历史与价值产生了遐想,摩挲古鼎也增添了一份亲切感和敬意。最后,作者表达了在这次游览中的快乐与喜悦,并用诗句回忆起过去的美好时光。

整首诗以景山寺为背景,通过描绘山前小憩和与修道僧人的清谈,展现了作者对古鼎的喜爱和对传统文化的珍视。诗意深远,意境清新,表达了作者对宁静与修行境界的追求,以及对古代文化的向往和敬仰。这首诗以简洁的语言将景物与情感融合,给人以美好的心灵感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摩挲喜不胜”全诗拼音读音对照参考

jǐng shān sì gǔ dǐng
景山寺古鼎

xiǎo qì shān qián lù, qīng tán dé dào sēng.
小憩山前路,清谈得道僧。
ài qú wéi yī dǐng, chí cǐ gòng sān shèng.
爱渠惟一鼎,持此共三乘。
zhì zuò qián wú gǔ, mā sā xǐ bù shèng.
制作前无古,摩挲喜不胜。
zī yóu zhēn kě lè, zhe jù yì nòng céng.
兹游真可乐,著句忆弄曾。

“摩挲喜不胜”平仄韵脚

拼音:mā sā xǐ bù shèng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摩挲喜不胜”的相关诗句

“摩挲喜不胜”的关联诗句

网友评论


* “摩挲喜不胜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摩挲喜不胜”出自袁说友的 《景山寺古鼎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。