“不念丘原起日无”的意思及全诗出处和翻译赏析

不念丘原起日无”出自宋代袁说友的《题胡待制平贼帖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù niàn qiū yuán qǐ rì wú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不念丘原起日无”全诗

《题胡待制平贼帖》
误国何人作计疏,满朝元未识真儒。
至今恨却无颇牧,不念丘原起日无

分类:

《题胡待制平贼帖》袁说友 翻译、赏析和诗意

《题胡待制平贼帖》是宋代诗人袁说友的作品。这首诗词表达了对时局的忧虑和对士人的不满。

诗词的中文译文如下:
误国何人作计疏,
满朝元未识真儒。
至今恨却无颇牧,
不念丘原起日无。

诗意和赏析:
这首诗词以悲愤的口吻抨击了当时的政治现状。诗中作者表达了对误国之人的不满,暗指那些对国家大事缺乏明智计策的官员。他指责满朝的朝臣们还没有真正认识到真正的儒者,暗示他们对于士人的价值和智慧缺乏理解。

接下来的两句诗表达了作者对国家现状的遗憾和失望。他感慨地说,到现在为止,仍然没有出现一个能够领导国家的贤明之士,没有人关注起自然、本真的人才。这种无视丘原(指荀子)的智慧和领导才能,导致国家的衰败和困境。

整首诗词以简洁而有力的语言表达了作者对时局的忧虑和对士人的不满。通过对政治现状的批判,诗人呼吁重视真正的儒者和有才干的领导者,以挽救国家的危机。这首诗词在表达社会不满和对国家兴衰的关切上具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不念丘原起日无”全诗拼音读音对照参考

tí hú dài zhì píng zéi tiē
题胡待制平贼帖

wù guó hé rén zuò jì shū, mǎn cháo yuán wèi shí zhēn rú.
误国何人作计疏,满朝元未识真儒。
zhì jīn hèn què wú pō mù, bù niàn qiū yuán qǐ rì wú.
至今恨却无颇牧,不念丘原起日无。

“不念丘原起日无”平仄韵脚

拼音:bù niàn qiū yuán qǐ rì wú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不念丘原起日无”的相关诗句

“不念丘原起日无”的关联诗句

网友评论


* “不念丘原起日无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不念丘原起日无”出自袁说友的 《题胡待制平贼帖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。