“樽酒相看只故人”的意思及全诗出处和翻译赏析

樽酒相看只故人”出自宋代袁说友的《夜饮朱国宝家》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zūn jiǔ xiāng kàn zhǐ gù rén,诗句平仄:平仄平仄仄仄平。

“樽酒相看只故人”全诗

《夜饮朱国宝家》
又见仙潭二月春,一番官柳市桥新。
重来莫讶星星发,樽酒相看只故人

分类:

《夜饮朱国宝家》袁说友 翻译、赏析和诗意

《夜饮朱国宝家》是宋代袁说友的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜晚喝酒在朱国宝的家里,感叹仙潭二月的春天又来了,官柳和市桥都焕然一新。再次相聚,不必惊讶星星的闪烁,我们只是老朋友相互欣赏着酒杯中的美酒。

这首诗词表达了作者在夜晚与朋友共饮欢聚的情景。诗人以诗意深远的笔触勾勒出了一个美好的春夜,诗中的仙潭二月春描绘出了春天的美丽与生机。官柳和市桥的新颜则暗示着岁月的流转和时光的更迭,同时也点明了故事发生的背景。诗中的“星星发”是对夜空中繁星闪烁的描绘,它象征着美好的时刻与友情的延续。最后两句表达了诗人与故人共饮的情景,他们相互欣赏着酒中的美酒,再次相聚时并不惊讶于星星的闪烁,因为他们已经是老朋友,彼此间有着深厚的情谊。

整首诗以简洁的语言描绘了一个夜晚的聚会场景,通过对春天的描绘、背景环境的交代以及对友情的表达,传递出了友谊的珍贵和岁月的流转。诗词行云流水,情感真挚,给人以温馨愉悦的感受,展示了诗人对友情和美好时光的珍视,以及对生活的乐观态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“樽酒相看只故人”全诗拼音读音对照参考

yè yǐn zhū guó bǎo jiā
夜饮朱国宝家

yòu jiàn xiān tán èr yuè chūn, yī fān guān liǔ shì qiáo xīn.
又见仙潭二月春,一番官柳市桥新。
chóng lái mò yà xīng xīng fā, zūn jiǔ xiāng kàn zhǐ gù rén.
重来莫讶星星发,樽酒相看只故人。

“樽酒相看只故人”平仄韵脚

拼音:zūn jiǔ xiāng kàn zhǐ gù rén
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“樽酒相看只故人”的相关诗句

“樽酒相看只故人”的关联诗句

网友评论


* “樽酒相看只故人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樽酒相看只故人”出自袁说友的 《夜饮朱国宝家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。