“况复梅霖倒江海”的意思及全诗出处和翻译赏析

况复梅霖倒江海”出自宋代曾丰的《甲申大水二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng fù méi lín dào jiāng hǎi,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“况复梅霖倒江海”全诗

《甲申大水二首》
吾州背山面江流,一雨便有泛溢忧。
况复梅霖倒江海,白昼洶若龙移湫。
眼看上流没高树,下流屋庐渺无处。
君不见甲子之岁至甲申,如此灾变已三度。

分类:

《甲申大水二首》曾丰 翻译、赏析和诗意

《甲申大水二首》是宋代曾丰创作的一首诗词。这首诗描绘了作者所在的地方背山面江,在一次雨水过后,江水泛滥,给人们带来了巨大的忧虑。尤其是梅雨倾盆,江水猛烈如龙游湫洲。上游看不到高大的树木,下游的房屋也都被水淹没,几乎无处可逃。作者提到了甲子年到甲申年,这样的灾变已经发生了三次,暗示着这种灾害的频繁发生。

这首诗词通过描绘自然灾害中人们的困境和忧虑,表达了作者对大自然的敬畏和对生活的无奈感。它展现了大自然的力量和人类的脆弱性之间的对比,以及人们面对自然灾害时的无助和无法控制的感受。

这首诗词中的译文、诗意和赏析如下:

吾州背山面江流,
我所在的地方背靠山,面临江水,

一雨便有泛溢忧。
一场雨水就会引发泛滥的忧虑。

况复梅霖倒江海,
何况梅雨倾盆,江水倒灌成海,

白昼洶若龙移湫。
白天江水汹涌如龙游湫洲。

眼看上流没高树,
眼前望去上游没有高大的树木,

下流屋庐渺无处。
下游的房屋都无处可寻。

君不见甲子之岁至甲申,
你难道没看见从甲子年到甲申年,

如此灾变已三度。
这样的灾变已经发生了三次。

诗词通过对江水泛滥的描绘,展示了大自然的威力和人类面对自然灾害时的无奈与渺小。作者以简洁的语言,表达了对自然灾害频繁发生的担忧和对人类力量的反思。同时,诗中的景物描写生动细腻,通过形象的描绘,使读者能够感受到作者所表达的情感和场景。

这首诗词以自然景观为背景,通过描绘灾害中的人们和自然界的对比,表达了对自然力量的敬畏和对人类命运的忧虑。它提醒人们要谦虚面对自然的力量,并反思人类与自然的关系。这首诗词以简练的文字,深沉的情感和生动的描写,展现了宋代诗人对自然与人类的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况复梅霖倒江海”全诗拼音读音对照参考

jiǎ shēn dà shuǐ èr shǒu
甲申大水二首

wú zhōu bèi shān miàn jiāng liú, yī yǔ biàn yǒu fàn yì yōu.
吾州背山面江流,一雨便有泛溢忧。
kuàng fù méi lín dào jiāng hǎi, bái zhòu xiōng ruò lóng yí jiǎo.
况复梅霖倒江海,白昼洶若龙移湫。
yǎn kàn shàng liú méi gāo shù, xià liú wū lú miǎo wú chǔ.
眼看上流没高树,下流屋庐渺无处。
jūn bú jiàn jiǎ zǐ zhī suì zhì jiǎ shēn, rú cǐ zāi biàn yǐ sān dù.
君不见甲子之岁至甲申,如此灾变已三度。

“况复梅霖倒江海”平仄韵脚

拼音:kuàng fù méi lín dào jiāng hǎi
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况复梅霖倒江海”的相关诗句

“况复梅霖倒江海”的关联诗句

网友评论


* “况复梅霖倒江海”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复梅霖倒江海”出自曾丰的 《甲申大水二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。