“杖屦当车蔬当肉”的意思及全诗出处和翻译赏析

杖屦当车蔬当肉”出自宋代曾丰的《题永丰吴尉当山亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhàng jù dāng chē shū dāng ròu,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“杖屦当车蔬当肉”全诗

《题永丰吴尉当山亭》
家居所至与山对,官居所至与山背。
眼中悔失真峥嵘,得其似者宜加爱。
尉仙三令奸胆寒,突兀数椽答清閒。
谁横荒垒檐以外,自觉幽趣山之间。
有一段清无点俗,当山也是清题目。
不道尉仙心更清,杖屦当车蔬当肉

分类:

《题永丰吴尉当山亭》曾丰 翻译、赏析和诗意

《题永丰吴尉当山亭》是宋代曾丰所作的一首诗词。这首诗词描绘了作者与山相伴的生活情景,以及对山的赞美和喜爱之情。

诗词通过对比家居与官居的不同,表达了作者对山的热爱。作者认为,家居所至,与山相对;官居所至,与山背离。这种对山的亲近与远离的区别,使作者悔恨自己错过了山的真正峥嵘之美,而得到了与山相似的事物却应当倍加珍爱。

在诗词的后半部分,作者提到了尉仙三令,这是指尉迟恭,他是北魏时期的一个将领,曾下令将冒犯他的人处以极刑。这里作者借用了尉仙三令的故事,暗示自己面对世俗的威胁时胆怯惊恐。然而,作者在这种环境中依然能够坚守自己的清静之心,以及对山的深深喜爱。作者感叹说,谁在荒垒之外横亘困扰,而自己在山间觉得幽趣无穷。

诗词的最后两句以一段清雅的描写作结。作者称赞这个山亭是一个清雅无俗的地方,表达了对山亭的喜爱。作者并不认为尉仙的心灵更加纯净,而是主张自己能够将杖屦(指牧童所用的杖和鞋)作为车马,将蔬菜作为肉食,体现了对简朴生活的推崇。

这首诗词以简洁的语言描绘了作者对山的热爱和对清雅生活的追求。通过对家居和官居的对比,以及尉仙三令的故事,作者表达了自己胸怀的宁静和对山的深深情感,同时也传达了对简朴生活的向往。整首诗词意境清新,情感深沉,给人以静谧和深思之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杖屦当车蔬当肉”全诗拼音读音对照参考

tí yǒng fēng wú wèi dāng shān tíng
题永丰吴尉当山亭

jiā jū suǒ zhì yǔ shān duì, guān jū suǒ zhì yǔ shān bèi.
家居所至与山对,官居所至与山背。
yǎn zhōng huǐ shī zhēn zhēng róng, dé qí shì zhě yí jiā ài.
眼中悔失真峥嵘,得其似者宜加爱。
wèi xiān sān lìng jiān dǎn hán, tū wù shù chuán dá qīng xián.
尉仙三令奸胆寒,突兀数椽答清閒。
shuí héng huāng lěi yán yǐ wài, zì jué yōu qù shān zhī jiān.
谁横荒垒檐以外,自觉幽趣山之间。
yǒu yī duàn qīng wú diǎn sú, dāng shān yě shì qīng tí mù.
有一段清无点俗,当山也是清题目。
bù dào wèi xiān xīn gèng qīng, zhàng jù dāng chē shū dāng ròu.
不道尉仙心更清,杖屦当车蔬当肉。

“杖屦当车蔬当肉”平仄韵脚

拼音:zhàng jù dāng chē shū dāng ròu
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杖屦当车蔬当肉”的相关诗句

“杖屦当车蔬当肉”的关联诗句

网友评论


* “杖屦当车蔬当肉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杖屦当车蔬当肉”出自曾丰的 《题永丰吴尉当山亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。