“山向南逾秃”的意思及全诗出处和翻译赏析

山向南逾秃”出自宋代曾丰的《触兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān xiàng nán yú tū,诗句平仄:平仄平平平。

“山向南逾秃”全诗

《触兴》
山向南逾秃,江归下转清。
鸟那容久立,鱼不及潜行。
云外雁机动,沙头鹭意萌。
信为吾道计,切忌太分明。

分类:

《触兴》曾丰 翻译、赏析和诗意

《触兴》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。下面是我根据您提供的信息为您呈现的译文、诗意解析和赏析。

《触兴》译文:
山向南逾秃,
江归下转清。
鸟那容久立,
鱼不及潜行。
云外雁机动,
沙头鹭意萌。
信为吾道计,
切忌太分明。

诗意解析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘山、江、鸟、鱼、云、雁和鹭等元素,表达了诗人对于人生境遇的思考和教诲。诗中的景物和动物形象被赋予了象征意义,用以表达诗人对于人生态度和处世之道的思考。

赏析:
这首诗采用了简洁明快的语言风格,通过描绘自然景观和动物行为,展示了诗人对于人生哲理的思考。诗中的山向南逾秃,江归下转清,表达了自然界的变迁和流转,隐喻人生中的起伏和变化。诗中提到鸟难以久立,鱼无法长时间潜行,表达了诗人对于人生短暂和无常的感慨。云外雁的机动和沙头鹭的意萌则象征着人生中的机遇和潜力,诗人认为人应该把握机会,追求自己的目标,但同时也警示不宜过于明确地展示自己的计划和意图。整首诗以简洁的语言,通过自然景物的描绘,表达了诗人对于人生境遇的思考和对于处世之道的教诲。

这首诗以简洁的语言和富有象征意义的描写,让读者在感受自然之美的同时,也引发了对于人生和处世的思考。诗人通过自然景观的变化和动物行为的隐喻,传达了他对于人生短暂、变幻无常的认知,同时也提醒人们要抓住机遇,但又不要过于张扬和明确自己的意图。整首诗意蕴含深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山向南逾秃”全诗拼音读音对照参考

chù xìng
触兴

shān xiàng nán yú tū, jiāng guī xià zhuǎn qīng.
山向南逾秃,江归下转清。
niǎo nà róng jiǔ lì, yú bù jí qián xíng.
鸟那容久立,鱼不及潜行。
yún wài yàn jī dòng, shā tóu lù yì méng.
云外雁机动,沙头鹭意萌。
xìn wèi wú dào jì, qiè jì tài fēn míng.
信为吾道计,切忌太分明。

“山向南逾秃”平仄韵脚

拼音:shān xiàng nán yú tū
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山向南逾秃”的相关诗句

“山向南逾秃”的关联诗句

网友评论


* “山向南逾秃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山向南逾秃”出自曾丰的 《触兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。