“乐舞具陈”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐舞具陈”出自宋代真宗的《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yuè wǔ jù chén,诗句平仄:仄仄仄平。

“乐舞具陈”全诗

《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》
威神在天,享于克诚。
申以贰觞,式昭德声。
笾豆孔嘉,乐舞具陈
庶几是听,福禄来成。

分类:

《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》真宗 翻译、赏析和诗意

诗词:《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》

中文译文:
威神居于天上,我以克诚之心来奉献。庄严肃穆的仪式传达了美好的声音。盛满美酒,庄重地表达了美德。摆放着丰盛的食物和美味的豆子,伴随着欢快的音乐和舞蹈。我们虔诚地聆听,期待着福禄的到来。

诗意:
这首诗描绘了宋真宗主持的郊祀太庙的场景。诗中表达了对神灵的崇敬和虔诚,以及对美德和福禄的期盼。通过郊祀仪式的庄严和隆重,展示了皇帝的威严和统治权威,以及对国家繁荣昌盛的祈愿。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了郊祀太庙的盛况。诗人通过描述祭祀仪式中的细节,展示了皇帝对神灵的虔诚和敬畏之情。诗中所提到的庄严肃穆的礼仪、丰盛的食物和美酒,以及欢快的音乐和舞蹈,都展示了宫廷文化的瑰丽和盛况。诗人以恭敬的态度表达了对福禄的期待,体现了皇帝对国家繁荣和人民幸福的殷切祈愿。

这首诗具有浓厚的宗教色彩和政治意义。它不仅展示了宋真宗对神灵的虔诚,同时也凸显了皇帝的统治权威和威严形象。通过郊祀太庙这一重大礼仪,皇帝向天地神灵表达敬意,同时也向百姓传递了国家的稳定和繁荣。整首诗以庄严肃穆的氛围贯穿始终,表达了尊崇神灵、祈求福祉的情感,展现了宋代皇帝的崇高地位和责任感。

这首诗词具有一定的历史价值和文化意义,它不仅展示了宋代宫廷文化的辉煌,也反映了当时社会的宗教信仰和政治体制。诗人巧妙地运用了形象生动的语言,使读者能够身临其境地感受到郊祀太庙的盛况,体验到皇帝的庄严和虔诚。通过这首诗,读者可以更好地了解宋代宫廷文化、皇帝的威严形象以及当时社会的价值观和信仰体系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乐舞具陈”全诗拼音读音对照参考

gāo zōng jiāo sì qián miào cháo xiǎng tài miào sān shí shǒu
高宗郊祀前庙朝享太庙三十首

wēi shén zài tiān, xiǎng yú kè chéng.
威神在天,享于克诚。
shēn yǐ èr shāng, shì zhāo dé shēng.
申以贰觞,式昭德声。
biān dòu kǒng jiā, yuè wǔ jù chén.
笾豆孔嘉,乐舞具陈。
shù jī shì tīng, fú lù lái chéng.
庶几是听,福禄来成。

“乐舞具陈”平仄韵脚

拼音:yuè wǔ jù chén
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乐舞具陈”的相关诗句

“乐舞具陈”的关联诗句

网友评论


* “乐舞具陈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐舞具陈”出自真宗的 《高宗郊祀前庙朝享太庙三十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。