“靡有暇逸”的意思及全诗出处和翻译赏析

靡有暇逸”出自宋代真宗的《袷享八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mí yǒu xiá yì,诗句平仄:平仄平仄。

“靡有暇逸”全诗

《袷享八首》
于皇光宗,握符御极。
昭哉嗣服,惟仁兴德。
勤施于民,靡有暇逸
万年之思,永奠宗祐。

分类:

《袷享八首》真宗 翻译、赏析和诗意

《袷享八首》是宋代真宗所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在皇光宗的时代,握着符印掌管国家大政。他显赫地穿着继承祖父的衣服,以仁爱之心推行兴德之举。勤于施政造福民众,没有闲暇享受逸乐。他对祖先的思念将永远铭记,永远保佑着国家。

诗意:
这首诗词表达了宋真宗对自己在统治时期的奉献和努力。他以仁爱之心推行德政,关注民生,致力于国家的长治久安。他穿着祖先的衣服,象征着他继承了先祖的智慧和责任,将继续为国家的繁荣和民众的幸福而努力。他对祖先的敬意和思念也表明他对历代先贤的传承和感恩之情。

赏析:
《袷享八首》通过简洁而富有力量的语言,表达了宋真宗对国家和民众的关怀和奉献。诗人以皇光宗的身份,展示了他的威严和权威,同时也强调了他继承祖先的衣冠,承担起维护国家安宁的重任。他以仁爱之心,勤勉奉公,没有闲暇享受个人的逸乐,而是将所有的精力都投入到施政造福民众的事业中去。诗人对祖先的思念和敬意表明了他对历史传承的重视和对祖先智慧的致敬。整首诗词流露出一种崇高的情感和对国家民众的责任感,体现了宋真宗治国的理念和追求。

这首诗词在表达了作者对国家治理的承诺和努力之余,也突显了宋真宗对祖先的敬意和对历代先贤的传承。它展示了一个君主的职责与使命,以及对国家和民众的深情厚意。同时,诗词的语言简练、意境深远,使人们能够感受到作者内心的坚定和追求,以及对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“靡有暇逸”全诗拼音读音对照参考

jiá xiǎng bā shǒu
袷享八首

yú huáng guāng zōng, wò fú yù jí.
于皇光宗,握符御极。
zhāo zāi sì fú, wéi rén xīng dé.
昭哉嗣服,惟仁兴德。
qín shī yú mín, mí yǒu xiá yì.
勤施于民,靡有暇逸。
wàn nián zhī sī, yǒng diàn zōng yòu.
万年之思,永奠宗祐。

“靡有暇逸”平仄韵脚

拼音:mí yǒu xiá yì
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“靡有暇逸”的相关诗句

“靡有暇逸”的关联诗句

网友评论


* “靡有暇逸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“靡有暇逸”出自真宗的 《袷享八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。