“朱门往事若为怀”的意思及全诗出处和翻译赏析

朱门往事若为怀”出自宋代朱继芳的《和颜长官百咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhū mén wǎng shì ruò wéi huái,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“朱门往事若为怀”全诗

《和颜长官百咏》
朱门往事若为怀,积雨苔痕绿上阶。
几处败甎吟蟋蟀,玉人曾此溜金钗。

分类:

《和颜长官百咏》朱继芳 翻译、赏析和诗意

《和颜长官百咏·朱门》是宋代朱继芳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

朱门往事若为怀,
回忆起朱门的往事,
积雨苔痕绿上阶。
雨水积淀在台阶上,苔藓呈现出翠绿的色彩。

几处败甎吟蟋蟀,
几处破败的瓦砾传来蟋蟀的鸣叫声,
玉人曾此溜金钗。
美人曾在此地轻轻滑落金钗。

诗词表达了作者对过去的回忆和感慨之情。诗中的"朱门"指的是高门显贵的宅第,象征着权势和富贵的象征。诗人回忆起这个朱门往事,他看到台阶上绿苔的痕迹,显示了时间的流逝和岁月的沧桑。几处破败的瓦砾传来蟋蟀的鸣叫声,暗示着曾经繁华的朱门现已衰落。而"玉人曾此溜金钗"这句则是诗人在回忆中提到过去美人在这里失去了珠宝。这些形象的描绘传达了一种时光流转、物是人非的情感,表达了作者对逝去的辉煌和美好的怀念之情。

这首诗词通过对朱门往事的描绘,展现了时光的变迁和人事的无常。作者以凄凉的语言表达了对过去辉煌的回忆和对逝去时光的怀念之情。诗中的朱门、绿苔、败甎、蟋蟀、金钗等形象细腻而富有意境,使读者感受到了岁月沧桑中的辉煌与凄凉。整首诗以简洁而凄美的语言,勾勒出作者对过去兴盛时期的思念之情,使人们思考生命的变迁和人事的无常,感叹时光的飞逝和人世的易逝。

这首诗词既展现了个人感情,又折射出了社会变迁的影子,给人以启示,引发读者对于时间流转和人生沧桑的深思。同时,也体现了宋代文人对于过去辉煌时期的怀念和对于人世易逝的感慨,展现了宋代文人豪放、淡泊、忧国忧民的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朱门往事若为怀”全诗拼音读音对照参考

hé yán zhǎng guān bǎi yǒng
和颜长官百咏

zhū mén wǎng shì ruò wéi huái, jī yǔ tái hén lǜ shàng jiē.
朱门往事若为怀,积雨苔痕绿上阶。
jǐ chù bài zhuān yín xī shuài, yù rén céng cǐ liū jīn chāi.
几处败甎吟蟋蟀,玉人曾此溜金钗。

“朱门往事若为怀”平仄韵脚

拼音:zhū mén wǎng shì ruò wéi huái
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朱门往事若为怀”的相关诗句

“朱门往事若为怀”的关联诗句

网友评论


* “朱门往事若为怀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朱门往事若为怀”出自朱继芳的 《和颜长官百咏·朱门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。