“我试画君团扇上”的意思及全诗出处和翻译赏析

我试画君团扇上”出自明代程嘉燧的《西湖杂题二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ shì huà jūn tuán shàn shàng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“我试画君团扇上”全诗

《西湖杂题二首》
风堤雾塔欲分明,阁雨萦阴两未成。
我试画君团扇上,船窗含墨信风行。

分类: 西湖

《西湖杂题二首》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

《西湖杂题二首》是明代诗人程嘉燧创作的诗词作品。这首诗以描绘西湖的景色为主题,通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对湖光山色的独特感受和思考。

诗中的第一首描述了风堤与雾塔之间的景色,风堤上的雾霭正在逐渐散去,而雾塔则被远处的细雨笼罩,景色模糊不清。这里,作者用雾塔和风堤作为景物的象征,表达了人生的变幻和不确定性。雾塔和风堤的未成形象,呼应了人生中未完成的事物和未实现的愿望。

第二首诗则以船窗为切入点,描绘了船窗上含墨的书信在风中飘荡的情景。船窗含墨的书信象征着作者对远方的思念和渴望,而风的吹拂则代表着时间的流逝和人生的变迁。通过描写船窗含墨信风行,作者表达了对过去时光的回忆与追忆,以及对未来的期待与向往。

整首诗以西湖的景色为背景,通过景物的描绘展示了作者对人生、时光和命运的思考。诗中运用了雾塔、风堤、船窗等意象,以及雾霭、细雨、风行等形象化的描写手法,使得诗意更加深远、意境更加丰富。

这首诗词给人一种清新、恬静的感觉,通过描绘自然景色和运用意象,传达了作者对人生变幻和未完成的事物的思考。读者在阅读时可以感受到作者对于时光的流逝和人生的无常之感,从而引发对人生意义和价值的思考。通过描绘自然景色和抒发内心情感,这首诗词给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我试画君团扇上”全诗拼音读音对照参考

xī hú zá tí èr shǒu
西湖杂题二首

fēng dī wù tǎ yù fēn míng, gé yǔ yíng yīn liǎng wèi chéng.
风堤雾塔欲分明,阁雨萦阴两未成。
wǒ shì huà jūn tuán shàn shàng, chuán chuāng hán mò xìn fēng xíng.
我试画君团扇上,船窗含墨信风行。

“我试画君团扇上”平仄韵脚

拼音:wǒ shì huà jūn tuán shàn shàng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我试画君团扇上”的相关诗句

“我试画君团扇上”的关联诗句

网友评论


* “我试画君团扇上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我试画君团扇上”出自程嘉燧的 《西湖杂题二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。