“禁火风光春断酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

禁火风光春断酒”出自明代程嘉燧的《和时圣昭兼酬刘原博》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn huǒ fēng guāng chūn duàn jiǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“禁火风光春断酒”全诗

《和时圣昭兼酬刘原博》
劳生真厌老来忙,但喜残年相见长。
禁火风光春断酒,浴蚕时月夜舂粮。
陶公日没思燔烛,仲子辰佳可命觞。
独爱幽栖身懒动,敢将衰病学嵇康。

分类:

《和时圣昭兼酬刘原博》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

《和时圣昭兼酬刘原博》是明代程嘉燧所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

劳生真厌老来忙,
但喜残年相见长。
禁火风光春断酒,
浴蚕时月夜舂粮。

这首诗词表达了作者对老年生活的感慨和思考。诗的开头,作者抱怨自己在晚年依然忙碌劳累,对此感到厌倦。然而,他却欣喜于能够与朋友在晚年相聚的机会,希望这段友情能够延续下去,长久相伴。

接下来的两句描述了作者在禁火期间,欣赏春天景色时断绝了饮酒的习惯。禁火期间是指明代时期的一种法令,旨在防止火灾发生,因此人们不得点燃火源。在这段时间里,作者把注意力转向了春天的美景,放弃了饮酒的消遣,以此来感受大自然的美好。

最后两句描述了作者在夜晚洗蚕、舂米时的情景。洗蚕和舂米是农村生活中的常见场景,这里展现了作者的平凡生活和对生活的热爱。同时,这也是一种对自然的敬畏,夜晚的月光下,作者在默默地从事着这些琐碎但重要的劳动。

整首诗词表达了作者对晚年生活的感慨和对友情、自然的珍视。作者以简洁的语言描绘了自己的生活状态和情感体验,展现了对平凡生活的热爱和对人情世故的思考。通过描写日常琐事中的点滴细节,诗中透露出一种淡泊、恬静、豁达的生活态度,体现了作者对生活的领悟和对人生的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“禁火风光春断酒”全诗拼音读音对照参考

hé shí shèng zhāo jiān chóu liú yuán bó
和时圣昭兼酬刘原博

láo shēng zhēn yàn lǎo lái máng, dàn xǐ cán nián xiāng jiàn zhǎng.
劳生真厌老来忙,但喜残年相见长。
jìn huǒ fēng guāng chūn duàn jiǔ, yù cán shí yuè yè chōng liáng.
禁火风光春断酒,浴蚕时月夜舂粮。
táo gōng rì mò sī fán zhú, zhòng zi chén jiā kě mìng shāng.
陶公日没思燔烛,仲子辰佳可命觞。
dú ài yōu qī shēn lǎn dòng, gǎn jiāng shuāi bìng xué jī kāng.
独爱幽栖身懒动,敢将衰病学嵇康。

“禁火风光春断酒”平仄韵脚

拼音:jìn huǒ fēng guāng chūn duàn jiǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“禁火风光春断酒”的相关诗句

“禁火风光春断酒”的关联诗句

网友评论


* “禁火风光春断酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禁火风光春断酒”出自程嘉燧的 《和时圣昭兼酬刘原博》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。