“神既戾止”的意思及全诗出处和翻译赏析

神既戾止”出自隋代佚名的《绍兴亲享明堂二十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén jì lì zhǐ,诗句平仄:平仄仄仄。

“神既戾止”全诗

《绍兴亲享明堂二十六首》
四阿有严,神既戾止
佃物虽们,洁诚惟已。
有来振振,相我熙事。
载酌陶匏,以成毖祀。

分类:

《绍兴亲享明堂二十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴亲享明堂二十六首》是一首创作于隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
四个阿角庇荫,神明庄严恢宏。农人们虽然辛勤劳作,但仍保持着纯洁和真诚的心灵。有人前来奉献美酒,为了进行庄重的祭祀。

诗意:
这首诗描绘了绍兴亲近明堂的场景,表达了对神明的敬畏和虔诚,并强调了人们纯洁和真诚的心态。农人们的辛勤劳作被视为一种神圣的奉献,而前来奉献美酒的人则为了进行庄重的祭祀而努力。

赏析:
这首诗通过描绘绍兴亲享明堂的盛况,展示了隋代社会中对神明和祭祀仪式的重视。诗中的四个阿角象征着庇佑和保护,显示了神明庄严的形象。农人们的辛勤劳作象征着他们对社会的贡献,而他们的纯洁和真诚的心灵表达了对神明的虔诚和敬畏之情。来奉献美酒的人以及进行庄重祭祀的场景,进一步突出了祭祀仪式的庄严和隆重。整首诗意味深长,既展示了社会对神明和祭祀的重视,又强调了纯洁和真诚的品质在人与神之间的关系中的重要性。

这首诗词通过简洁而富有意象的语言,展现了隋代社会的宗教信仰和人与神的关系。它以庄重和纯洁的态度赞颂了神明,并传达了对纯洁和真诚品质的崇高追求。整体上,这首诗词具有深厚的宗教和道德意义,同时也反映了当时社会的价值观和思想风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神既戾止”全诗拼音读音对照参考

shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
绍兴亲享明堂二十六首

sì ā yǒu yán, shén jì lì zhǐ.
四阿有严,神既戾止。
diàn wù suī men, jié chéng wéi yǐ.
佃物虽们,洁诚惟已。
yǒu lái zhèn zhèn, xiāng wǒ xī shì.
有来振振,相我熙事。
zài zhuó táo páo, yǐ chéng bì sì.
载酌陶匏,以成毖祀。

“神既戾止”平仄韵脚

拼音:shén jì lì zhǐ
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神既戾止”的相关诗句

“神既戾止”的关联诗句

网友评论


* “神既戾止”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神既戾止”出自佚名的 《绍兴亲享明堂二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。