“螭阶聊载笔”的意思及全诗出处和翻译赏析

螭阶聊载笔”出自隋代佚名的《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chī jiē liáo zài bǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“螭阶聊载笔”全诗

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》
螭阶聊载笔,纪瑞轶唐虞。
丹凤血金奏,黄龙负宝图。
群付薪棫樸,仁政煦蒲虏。
荡荡巍巍德,豚鱼信自孚。

分类:

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
螭阶聊载笔,纪瑞轶唐虞。
丹凤血金奏,黄龙负宝图。
群付薪棫樸,仁政煦蒲虏。
荡荡巍巍德,豚鱼信自孚。

诗意:
这首诗词描述了隋代郊庙朝会的盛况。它以古代帝王的事迹和传说为主题,融合了神话与历史的元素。诗人通过描绘神兽、吉祥物、仪式和庄严的场面,表达了对皇帝和帝国的赞美和祝福。诗中还展现了君主的德行和仁政,以及人民对他们的信任和支持。

赏析:
这首诗词充满了崇高的氛围和庄严的场景描写。螭阶、丹凤、黄龙等象征着皇权和祥瑞的图腾,彰显了帝王的威严和神圣。通过描述举行朝会的盛况,诗人展示了皇帝权力的荣耀和庄严。

诗中提到的群付薪棫樸、仁政煦蒲虏,表达了君主对人民的关怀和仁爱。薪棫樸是古代祭祀时燃烧的柴薪,象征着君主的恩德。诗人以此来表达皇帝的仁政和对臣民的关怀。仁政煦蒲虏意味着仁政照耀大地,使国家安定繁荣。这些描绘展示了隋代皇帝的美德和治国能力。

最后两句“荡荡巍巍德,豚鱼信自孚”,表达了皇帝德行的高尚和人民对其的坚定信任。荡荡巍巍德意味着皇帝的威严和博大的德行,而豚鱼自孚表示人民对皇帝的坚定信赖。这些词句凸显了皇帝的威仪和崇高,以及人民对皇帝的忠诚。

总体而言,这首诗词通过描绘隋代郊庙朝会的盛况,表达了皇帝权力的荣耀和神圣,展示了皇帝的仁政和德行,以及人民对皇帝的信任和支持。它既是对当时帝国的颂扬,也是对帝王与人民关系的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“螭阶聊载笔”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首

chī jiē liáo zài bǐ, jì ruì yì táng yú.
螭阶聊载笔,纪瑞轶唐虞。
dān fèng xuè jīn zòu, huáng lóng fù bǎo tú.
丹凤血金奏,黄龙负宝图。
qún fù xīn yù pǔ, rén zhèng xù pú lǔ.
群付薪棫樸,仁政煦蒲虏。
dàng dàng wēi wēi dé, tún yú xìn zì fú.
荡荡巍巍德,豚鱼信自孚。

“螭阶聊载笔”平仄韵脚

拼音:chī jiē liáo zài bǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“螭阶聊载笔”的相关诗句

“螭阶聊载笔”的关联诗句

网友评论


* “螭阶聊载笔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“螭阶聊载笔”出自佚名的 《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。