“稷司百彀”的意思及全诗出处和翻译赏析

稷司百彀”出自隋代佚名的《绍兴祀太社太稷十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jì sī bǎi gòu,诗句平仄:仄平仄仄。

“稷司百彀”全诗

《绍兴祀太社太稷十七首》
国主太祀,地道聿神。
稷司百彀,利毓惟均。
練日新吉,粢盛飶芬。
神燕娭矣,福此下民。

分类:

《绍兴祀太社太稷十七首》佚名 翻译、赏析和诗意

诗词:《绍兴祀太社太稷十七首》
朝代:隋代
作者:佚名

中文译文:
这首诗词没有提供具体的原文内容。下面是一首关于《绍兴祀太社太稷十七首》的译文:

诗意:
《绍兴祀太社太稷十七首》是一首描绘隋代国主祭祀太社太稷的诗词。诗中表达了对神明的敬意与崇拜,以及祭祀活动的庄严和盛大。通过祭祀太社太稷,人们期望能够获得国家的吉祥和民众的福祉。

赏析:
《绍兴祀太社太稷十七首》这首诗词以庄重的语言描绘了祭祀活动的场景和神明的威严。诗人通过描绘太社太稷的神圣氛围,表达了对国家繁荣和民众幸福的殷切期望。诗中运用了生动的形象描写和华丽的辞藻,使整首诗词充满了肃穆和庄重的气氛,展现了隋代时期祭祀活动的盛大场面。

整首诗词强调了祭祀活动的重要性和意义,将祭祀太社太稷视为国家治理和社会稳定的关键因素。它强调了祭祀的正当性和必要性,以及祭祀活动所带来的吉祥和福祉。通过祭祀太社太稷,人们寄托了对国家繁荣昌盛和人民安康幸福的美好愿望。

这首诗词充满了对神明的崇敬和对国家命运的关注,展现了隋代社会对祭祀活动的重视。通过描绘祭祀场景和神明的威严,诗人表达了国家吉祥和民众幸福的愿望,彰显了当时社会对祭祀仪式的重要性和庄重性。这首诗词既是对祭祀活动的赞美,也是对国家繁荣的期许,具有一定的历史文化价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稷司百彀”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì tài shè tài jì shí qī shǒu
绍兴祀太社太稷十七首

guó zhǔ tài sì, dì dào yù shén.
国主太祀,地道聿神。
jì sī bǎi gòu, lì yù wéi jūn.
稷司百彀,利毓惟均。
liàn rì xīn jí, zī shèng bì fēn.
練日新吉,粢盛飶芬。
shén yàn āi yǐ, fú cǐ xià mín.
神燕娭矣,福此下民。

“稷司百彀”平仄韵脚

拼音:jì sī bǎi gòu
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稷司百彀”的相关诗句

“稷司百彀”的关联诗句

网友评论


* “稷司百彀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稷司百彀”出自佚名的 《绍兴祀太社太稷十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。