“懿号春崇”的意思及全诗出处和翻译赏析

懿号春崇”出自隋代佚名的《大中祥符五岳加帝号祭告八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yì hào chūn chóng,诗句平仄:仄仄平平。

“懿号春崇”全诗

《大中祥符五岳加帝号祭告八首》
节彼乔岳,神明之府。
秩秩威备,肃肃灵宇。
懿号春崇,庶物咸睹。
帝籍升名,式绥九土。

分类:

《大中祥符五岳加帝号祭告八首》佚名 翻译、赏析和诗意

《大中祥符五岳加帝号祭告八首》是一首隋代的诗词,作者佚名。诗词以祭告五岳山为主题,表达了对神明的敬仰和对帝王的崇尚。以下是对该诗词的分析和赏析:

中文译文:
节彼乔岳,神明之府。
秩秩威备,肃肃灵宇。
懿号春崇,庶物咸睹。
帝籍升名,式绥九土。

诗意和赏析:
这首诗词以五岳山作为祭祀的对象,表达了对神明的庄严敬仰。诗中通过描绘山岳的壮丽景象和祭祀仪式的庄严肃穆,展示了神明之府的威严和灵动。

首先,诗人描绘了五岳山的雄伟景象,以"乔岳"来形容山峰的高耸挺拔。这里的"彼乔岳"可以理解为对五岳山的敬仰和崇拜,将其视为神明的所在之地。

接着,诗人描绘了祭祀的场面,形容其庄严肃穆,以"秩秩"和"肃肃"来形容整个仪式的庄重和庄严。"灵宇"指的是祭祀的场所,意味着神明的住所是那么神圣而灵动。

诗中提到"懿号春崇",表达了帝王的崇尚和尊荣。"懿号"指的是帝王的尊号,"春崇"表示帝王的威望和地位受到众人的景仰。这种景仰不仅来自于庶民百姓,也来自于所有的万物生灵。

最后两句"帝籍升名,式绥九土",表达了帝王的崇高地位和统治全国的权威。"帝籍升名"意味着帝王的身份已经上升至最高,成为天子。"式绥九土"表示帝王的统治已经覆盖了九州大地,九土指的是古代的行政区划,代表了整个国家。

整首诗词通过对五岳山的祭祀和对帝王的歌颂,展现了古代人们对神明和帝王的敬仰和崇拜之情。通过描绘庄严肃穆的祭祀场面和山岳的壮丽景象,诗人成功地传达了神明府邸的威严和灵动。同时,诗人也强调了帝王的至高地位和统治的权威,彰显了帝王尊严和国家统一的重要性。这首诗词既体现了当时社会的宗教信仰和政治体制,也表达了人们对帝王的景仰和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“懿号春崇”全诗拼音读音对照参考

dà zhōng xiáng fú wǔ yuè jiā dì hào jì gào bā shǒu
大中祥符五岳加帝号祭告八首

jié bǐ qiáo yuè, shén míng zhī fǔ.
节彼乔岳,神明之府。
zhì zhì wēi bèi, sù sù líng yǔ.
秩秩威备,肃肃灵宇。
yì hào chūn chóng, shù wù xián dǔ.
懿号春崇,庶物咸睹。
dì jí shēng míng, shì suí jiǔ tǔ.
帝籍升名,式绥九土。

“懿号春崇”平仄韵脚

拼音:yì hào chūn chóng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“懿号春崇”的相关诗句

“懿号春崇”的关联诗句

网友评论


* “懿号春崇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“懿号春崇”出自佚名的 《大中祥符五岳加帝号祭告八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。