“生民之朔”的意思及全诗出处和翻译赏析

生民之朔”出自隋代佚名的《先蚕六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēng mín zhī shuò,诗句平仄:平平平仄。

“生民之朔”全诗

《先蚕六首》
生民之朔,衣皮而群。
惟圣有作,被冒以文。
礼乐以成,贵贱以分。
欲报之德,金石谐均。

分类:

《先蚕六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《先蚕六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词以先蚕为主题,描述了种蚕养蚕的过程,并借此表达了对劳动的赞美和对社会秩序的思考。

诗词通过描绘生民们种植桑树、培养蚕的场景,展示了他们勤劳努力的样貌。他们用桑叶喂养蚕,苦心孕育,以期获得丰收。这种勤劳的精神在整个社会中普遍存在,形成了人们共同的努力和奉献。这种劳动不仅仅是为了满足个人的需求,更是为了造福社会,促进社会的发展和繁荣。

诗词中提到,只有圣明的统治者才能创作出具有文学价值的作品。他们以自己的文才来装饰自己,增添自己的光彩。同时,通过礼乐制度的规范和贵贱的分别,社会秩序得以维持和发展。这种等级制度旨在使每个人都能得到应有的尊重和回报,以促进社会的和谐与稳定。

诗词表达了一种对劳动的赞美和对社会秩序的思考。它强调了勤劳努力的重要性,以及社会中各个阶层相互依存、相互合作的关系。通过努力工作,人们可以共同创造出繁荣昌盛的社会。而社会秩序的维护和规范,则需要有明智而公正的统治者的领导和管理。

这首诗词通过对种蚕养蚕的描写,以及对劳动和社会秩序的思考,展示了作者对社会稳定和繁荣的向往。它赞美了勤劳努力的人们,同时也倡导了公正和平等的社会秩序。这首诗词具有深刻的社会意义,提醒人们重视劳动的价值,注重公平和秩序的维护,以实现社会的进步和发展。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生民之朔”全诗拼音读音对照参考

xiān cán liù shǒu
先蚕六首

shēng mín zhī shuò, yī pí ér qún.
生民之朔,衣皮而群。
wéi shèng yǒu zuò, bèi mào yǐ wén.
惟圣有作,被冒以文。
lǐ yuè yǐ chéng, guì jiàn yǐ fēn.
礼乐以成,贵贱以分。
yù bào zhī dé, jīn shí xié jūn.
欲报之德,金石谐均。

“生民之朔”平仄韵脚

拼音:shēng mín zhī shuò
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生民之朔”的相关诗句

“生民之朔”的关联诗句

网友评论


* “生民之朔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生民之朔”出自佚名的 《先蚕六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。